De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 13:48 5 feb 2014 de Diegomez (discusión | contribs.) (Cambios de formato en citas)

finsuca#I su. intr. Emerger, florecer, nacer (un ser vivo) || finsuca#II su. intr. Abrirse, rasgarse, rajarse, romperse (una parte del cuerpo) || finsuca#III  || finsuca#IV  || finsuca#V  || finsuca#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

finsuca, uinsuca

Fon. Gonz.*/βinsuka/ Cons. */βinsuka/
    {{{GRUPO}}}
    I. NULO Dicho de un ser vivo: Emerger, florecer, nacer. 
    Conjugar
    Paradigma verbal: fin (anti. nsu.)
    Serie de Flexión Verbal
    PersonaPerfectivoImperfectivoIrrealisDestinativo
    1.ª sg.z-finz-fin-sucaz-fin-nyngaz-fin-iua
    neg.z-fin-zaz-fin-suca-zaz-fin-zi-ngaz-fin-za-n iua
    2.ª sg.m-finm-fin-sucam-fin-nyngam-fin-iua
    neg.m-fin-zam-fin-suca-zam-fin-zi-ngam-fin-za-n iua
    3.ªa-fina-fin-sucaa-fin-nyngaa-fin-iua
    neg.a-fin-zaa-fin-suca-zaa-fin-zi-ngaa-fin-za-n iua
    1.ª pl.chi-finchi-fin-sucachi-fin-nyngachi-fin-iua
    neg.chi-fin-zachi-fin-suca-zachi-fin-zi-ngachi-fin-za-n iua
    2.ª pl.mi-finmi-fin-sucami-fin-nyngami-fin-iua
    neg.mi-fin-zami-fin-suca-zami-fin-zi-ngami-fin-za-n iua
    Serie de Nominalización
    PersonaResultativaFactualIrrealisProspectiva
    1.ª sg.cha-fin-uacha-fin-sucacha-fin-nyngacha-fin-nynguepqua
    2.ª sg.ma-fin-uama-fin-sucama-fin-nyngama-fin-nynguepqua
    3.ªfin-uafin-sucafin-nyngafin-nynguepqua
    1.ª pl.chi-fin-uachi-fin-sucachi-fin-nyngachi-fin-nynguepqua
    2.ª pl.mi-fin-uami-fin-sucami-fin-nyngami-fin-nynguepqua
    Modo Imperativo
    PersonaForma Única
    2.ª sg. (Imp.)fin-u
    2.ª pl. (Imp.)fin-ua

    Salir el pollo. Afinsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 112v

    Ver también "Emerger": chotonsuca, finsuca, tonsuca

    1. obaz a~. Florecer (lit. abrirse la flor).

    Abrirse la flor. Obaz afinsuca, obaz atonsuca [o] obaz achotonsuca, ytas aiansuca, ytas ahusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 3r

    Florezer. Obaz afinsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 77r

    Abrirse la flor = Obazavinsuca, con todos los demas verbos de abrir fuera de lo q.e es puerta. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 1v


    uwa central: bihnro - Abrir los ojos por primera vez (Headland )

    Comentarios: En el ms. 2922, este verbo aparece registrado como asinsuca.