De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 15:02 29 ago 2019 de Diegomez (discusión | contribuciones) (Página creada con «{{doctrina_bod |anterior = |siguiente = fol 1v |foto = |texto = <center><h1>DOCTRINA<br> CHRISTIANA EN<br> lengua Moſca de los Indios del<br> Nueuo Reyno de Granada de...»)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

DOCTRINA

CHRISTIANA EN
lengua Moſca de los Indios del
Nueuo Reyno de Granada de las Indias Occi-

dentales

<center>

La ʃeñal de la Cruz

Cruz occoca Por la ſeñal de la S. Cruz
Chiuaquentza De nuestros enemigos.
Chisanmatzona Libranos Señor.
Chi Dios. Dios nueſtro.
Paba axcana. En el nõbre del Padre,
Chuta axcana. Y del Hijo,
Spiritusãto axcana Y del Spiritu ſanto,
Xcanga Iesus Amen Ieſus
</div>

    | Doctrina bodleiana | [[Doctrina bodleiana/{{{seccion}}}/fol 1v|fol 1v »]]
Transcripción y lematización[1]
<center>

DOCTRINA

CHRISTIANA EN
lengua Moſca de los Indios del
Nueuo Reyno de Granada de las Indias Occi-

dentales

<center>

La ʃeñal de la Cruz

Cruz occoca Por la ſeñal de la S. Cruz
Chiuaquentza De nuestros enemigos.
Chisanmatzona Libranos Señor.
Chi Dios. Dios nueſtro.
Paba axcana. En el nõbre del Padre,
Chuta axcana. Y del Hijo,
Spiritusãto axcana Y del Spiritu ſanto,

Xcanga Iesus Amen Ieſus



    | Doctrina bodleiana | [[Doctrina bodleiana/{{{seccion}}}/fol 1v|fol 1v »]]

Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez.