De Muysc cubun - Lengua Muisca

MU/guayome#I

1. Cosecha secundaria de la papa, yuca, arracacha, arveja, etc.
2. Cosecha principal de la papa.
← Lista de muisquismos
Muisquismos léxicos. Gómez, Diego F. & Gómez, José Manuel © (2008 - 2024).

guayome   /gwa 'yo me/

(Del morfema sin identificar gua y del muysca de Bogotá "iome")

Var. guayomero, guaiome..

I. s. m.
1. Cosecha secundaria de la papa, yuca, arracacha, arveja.
2. Cosecha principal de la papa.


Datos adicionales:

Comentarios: El concepto de guayometambién puede entenderse como aquel tiempo o época del año, en el cual se obtienen las segundas (incluso primeras) cosechas de diversos cultivos en las zonas rurales.

Del lexema guayome se desprenden otras palabras como guayomiar, que en Pachavita (Boy.) es el acto de sembrar papa, yuca o arracacha de guayome, y guayomas o guayumbas, que en Saboyá y Socha (Boy.) y Simijaca (Cund.) es como se le llama coloquialmente a los testículos, que seguramente por su forma y su tamaño son parecidos a unas papas.

Localización diatópica: Pachavita, Tenza, Sutatenza, Chinavita, Garagoa, Guateque, Guayatá, Tibaná (Boy.), Manta, Tibirita (Cund.).
Campos semánticos: Alimento.
Registrado anteriormente por:

  1. Giraldo Gallego, D. A. (2012). Préstamos de origen muisca en Cundinamarca y Boyacá. Estudios de Lingüística Chibcha, 31, 93 148.
  2. Giraldo Gallego, D. (2014). Influencia léxica del Muisca en el español actual clasificada en campos semánticos. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 24, 145-162. Tunja: Uptc.
  3. Gómez, J. M. & Gómez Aldana, D. F. Diccionario de muisquismos. Grupo de Investigación Muysccubun. 2008 - 2022. Publicación digital en muysca.cubun.org/Muisquismos.
  4. Instituto Caro y Cuervo (2018). Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia. Recuperado de: http://alec.caroycuervo.gov.co
  5. Monsalve Parra, D. (2006). La humanidad de las semillas sembrada en santa tierra: la economía campesina en el Valle de Tenza (Pregrado). Universidad Nacional de Colombia.
  6. Rodríguez de Montes, M. L. (1984). “Muisquismos léxicos en el Atlas lingüístico etnográfico de Colombia (ALEC)”. En: Homenaje a Luis Flórez (LXIX).Bogotá: Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo (LXIX). Págs. 1-55.