De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 4: Línea 4:
 
|siguiente = fol 11v
 
|siguiente = fol 11v
 
|foto = Gramatica_Lugo_11r.jpg
 
|foto = Gramatica_Lugo_11r.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 +
{{der|[11]}}
 +
Acu. '''[[as|As]]''', {{lat|vel}}, '''[[as|Aſ]][[-câ|câ
 +
]]''', à aquel, ò aquello.<br>
 +
Voc. {{lat|Caret|No lo hace}}.<br>
 +
Abl. '''[[as|As]]''', '''[[bhôʒhâ]]''', con aquel, ò aque-<br>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; llo, y todas las demas particu-<br>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; las.<br>
 +
<br>
 +
<center><h5>PLVRAL,</h5></center>
 +
<br>
 +
Nom&nbsp; '''[[ana|ANa]][[biʒhine|bîʒhà]]''', aquellos.<br>
 +
Gen. '''[[ana|Ana]][[biʒhine|bîʒha]], [[epqua]]''', {{lat|vel}} '''[[ipqua]]''',<br>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; de aquellos.<br>
 +
Dat. '''[[ana|Ana]] [[biʒhine|bîʒha]]''', '''[[guaca(2)|guaca]]''', para aque-<br>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; llos.<br>
 +
Acc. '''[[ana|Ana]][[biʒhine|bîʒha]]''', {{lat|vel}} '''[[ana|ana]][[biʒhine|bîʒha]]''', '''[[-ca|ca]]''', à<br>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; aquellos.<br>
 +
Voc. {{lat|Caret|No lo hace}}.<br>
 +
Abl. '''[[ana|Ana]][[biʒhine|bîʒha]], [[bhôʒha]]''', con aque-<br>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; llos.
 +
 +
<center><h4>DECLINACION<br>
 +
del quarto pronombre,<br>
 +
ques '''[[xis|Xis]]'''.</h4></center>
 +
{{der|B3 &nbsp;&nbsp; SIN-}}
 +
 +
 
|morfo =
 
|morfo =
  

Revisión del 16:29 30 abr 2021

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
[11]

Acu. As, vel, Aſcâ, à aquel, ò aquello.
Voc. Caret.
Abl. As, bhôʒhâ, con aquel, ò aque-
     llo, y todas las demas particu-
     las.

PLVRAL,


Nom  ANabîʒhà, aquellos.
Gen. Anabîʒha, epqua, vel ipqua,
     de aquellos.
Dat. Ana bîʒha, guaca, para aque-
     llos.
Acc. Anabîʒha, vel anabîʒha, ca, à
     aquellos.
Voc. Caret.
Abl. Anabîʒha, bhôʒha, con aque-
     llos.

DECLINACION

del quarto pronombre,

ques Xis.

B3    SIN-
Lematización[1]
[11]

Acu. As, vel, Aſ, à aquel, ò aquello.
Voc. Caret[2] .
Abl. As, bhôʒhâ, con aquel, ò aque-
     llo, y todas las demas particu-
     las.

PLVRAL,


Nom  ANabîʒhà, aquellos.
Gen. Anabîʒha, epqua, vel ipqua,
     de aquellos.
Dat. Ana bîʒha, guaca, para aque-
     llos.
Acc. Anabîʒha, vel anabîʒha, ca, à
     aquellos.
Voc. Caret[3] .
Abl. Anabîʒha, bhôʒha, con aque-
     llos.

DECLINACION

del quarto pronombre,

ques Xis.

B3    SIN-
Fotografía[4]
Gramatica Lugo 11r.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Traducción del latín: "No lo hace".
  3. Traducción del latín: "No lo hace".
  4. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.