De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Plantilla de añadidos)
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 7: Línea 7:
  
 
<br>
 
<br>
terito perfecto, Preterito pluſquam per[-]<br>
+
terito perfecto, Preterito pluſquam per{{an1|-}}<br>
 
fecto.
 
fecto.
  
Línea 30: Línea 30:
 
'''[[chiê|Chiê]] [[guâ]]?'''<br>
 
'''[[chiê|Chiê]] [[guâ]]?'''<br>
 
'''[[miê|Miê]] [[guâ]]?'''<br>
 
'''[[miê|Miê]] [[guâ]]?'''<br>
'''[[ana|Ana]][[biʒhine|biʒha]][[guâ]]?'''<br>
+
'''[[ana|Ana]][[biʒhine|biʒh]][[-a(2)|a]][[guâ]]?'''<br>
 
<br>
 
<br>
 
}}
 
}}
Línea 38: Línea 38:
 
<h6>SINGVLAR.</h6></center>
 
<h6>SINGVLAR.</h6></center>
 
{{der|Sere}}
 
{{der|Sere}}
 +
 +
  
  
Línea 44: Línea 46:
  
 
<br>
 
<br>
terito perfecto, Preterito pluſquam per[-]<br>
+
terito perfecto, Preterito pluſquam per{{an1|-}}<br>
 
fecto.
 
fecto.
  

Revisión actual del 10:26 18 mar 2024

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

terito perfecto, Preterito pluſquam per[-]
fecto.

Yo ſoy? Era? Fuy? Auia ſido?

     Y.
     V.
     A.

Hɣcħa guâ?
Muê guâ?
As guâ?

PLVRAL.

     N.
     V.
     A.

Chiê guâ?
Miê guâ?
Anabiʒhaguâ?

Futuro imperfecto.
ϒ perfecto.


SINGVLAR.
Sere
Lematización[1]

terito perfecto, Preterito pluſquam per[-]
fecto.

Yo ſoy? Era? Fuy? Auia ſido?

     Y.
     V.
     A.

Hɣcħa guâ?
Muê guâ?
As guâ?

PLVRAL.

     N.
     V.
     A.

Chiê guâ?
Miê guâ?
Anabiʒhaguâ?

Futuro imperfecto.
ϒ perfecto.


SINGVLAR.
Sere
Fotografía[2]
Gramatica Lugo 29v.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.