De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 4: Línea 4:
 
|siguiente = fol 3v
 
|siguiente = fol 3v
 
|foto = Gramatica_Lugo_3r.jpg
 
|foto = Gramatica_Lugo_3r.jpg
|morfo =  
+
|morfo_d =  
 +
 
 +
{{der|3}}
 +
mo en la Latina: y aſsi vemos que con<br>
 +
ſola vna terminacion que tiene el nom-<br>
 +
bre adiectiuo, ſirue a todos tres gene-<br>
 +
ros, como en eſte modo de hablar, '''[[cħa]]'''<br>
 +
'''[[cħo]]''', que quiere dezir, hombre bueno.<br>
 +
El adiectiuo '''[[cħo]]''', es del genero que es<br>
 +
el ſubſtantiuo, '''[[cħa]]''', que ſignifica el hom[-]<br>
 +
bre: y en eſte '''[[fucħa|lucħa]]'''<ref>En el original, "lucħa". Lo hemos cambiado tomando en cuenta el Dic. y Gramática Chibcha, pág. 281: "Muger. '''Muysca fucha''' y "Muger española. '''Sue fucha'''.". (González:1987).</ref> '''[[cħo]]'''. El adiectiuo es<br>
 +
femenino, porque el ſubſtantiuo '''[[fucħa|lucħa]]'''<br>
 +
por la hembra, es femenino.<br>
 +
<br>
 +
&nbsp;Y porque acontece muchas vezes,<br>
 +
que vn meſmo nombre ſignifica. ma-<br>
 +
cho, y embra. Y eſto no ſe puede cono[-]<br>
 +
cer por el adiectiuo, como queda dicho<br>
 +
por ſer de vna ſola terminacion, ni<br>
 +
por el genero: porque en eſta lengua<br>
 +
no ay la variedad de generos, que en la<br>
 +
Latina. Al tal nombre añadiremos otro<br>
 +
nombre ſubſtantiuo que declare ſu ſig-<br>
 +
nificacion, como eſte nombre ſubſtan-<br>
 +
tiuo. '''[[muɣsca|Muɣſca]]''', ſignifica la perſona en<br>
 +
comun, ora ſea varon, ora ſea hembra.<br>
 +
{{der|A3 &nbsp;&nbsp; Pues}}
 +
 
  
# [[cha|cħa]] [[cho|cħo]]
 
# [[cho|cħo]]
 
# [[cha|cħa]]
 
# [[fucha|fucħa]] [[cho|cħo]]
 
# [[fucha|fucħa]]
 
# [[muyska|Muɣſca]]
 
  
 
|texto =  
 
|texto =  

Revisión del 17:26 25 abr 2021

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
3

mo en la Latina: y aſsi vemos que con
ſola vna terminacion que tiene el nom-
bre adiectiuo, ſirue a todos tres gene-
ros, como en eſte modo de hablar, cħa
cħo, que quiere dezir, hombre bueno.
El adiectiuo cħo, es del genero que es
el ſubſtantiuo, cħa, que ſignifica el hom[-]
bre: y en eſte fucħa[1] cħo. El adiectiuo es
femenino, porque el ſubſtantiuo fucħa[2]
por la hembra, es femenino.

 Y porque acontece muchas vezes,
que vn meſmo nombre ſignifica. ma-
cho, y embra. Y eſto no ſe puede cono[-]
cer por el adiectiuo, como queda dicho
por ſer de vna ſola terminacion, ni
por el genero: porque en eſta lengua
no ay la variedad de generos, que en la
Latina. Al tal nombre añadiremos otro
nombre ſubſtantiuo que declare ſu ſig-
nificacion, como eſte nombre ſubſtan-
tiuo. Muɣſca, ſignifica la perſona en
comun, ora ſea varon, ora ſea hembra.

A3    Pues
Lematización[3]
3

mo en la Latina: y aſsi vemos que con
ſola vna terminacion que tiene el nom-
bre adiectiuo, ſirue a todos tres gene-
ros, como en eſte modo de hablar, cħa
cħo, que quiere dezir, hombre bueno.
El adiectiuo cħo, es del genero que es
el ſubſtantiuo, cħa, que ſignifica el hom[-]
bre: y en eſte lucħa[4] cħo. El adiectiuo es
femenino, porque el ſubſtantiuo lucħa
por la hembra, es femenino.

 Y porque acontece muchas vezes,
que vn meſmo nombre ſignifica. ma-
cho, y embra. Y eſto no ſe puede cono[-]
cer por el adiectiuo, como queda dicho
por ſer de vna ſola terminacion, ni
por el genero: porque en eſta lengua
no ay la variedad de generos, que en la
Latina. Al tal nombre añadiremos otro
nombre ſubſtantiuo que declare ſu ſig-
nificacion, como eſte nombre ſubſtan-
tiuo. Muɣſca, ſignifica la perſona en
comun, ora ſea varon, ora ſea hembra.

A3    Pues
Fotografía[5]
Gramatica Lugo 3r.jpg


Referencias

  1. En el original, "lucħa". Lo hemos cambiado tomando en cuenta el Dic. y Gramática Chibcha, pág. 281: "Muger. Muysca fucha y "Muger española. Sue fucha.". (González:1987).
  2. En el original, "lucħa".
  3. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  4. En el original, "lucħa". Lo hemos cambiado tomando en cuenta el Dic. y Gramática Chibcha, pág. 281: "Muger. Muysca fucha y "Muger española. Sue fucha.". (González:1987).
  5. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.