De Muysc cubun - Lengua Muisca
A escondidas = Ysuaca./. Chisgoca v.g. Vine a escondidas de mi padre = Zepaba quihichaque chisgoque zehuquy./. Zepaba quhichaque ysuaque zehuquy.

A escuras = Umzaque./. Muyian zaq’. Este último es propiamente, no descubriéndose, no apareciendo.

A estas horas = Sihiqua sina. v.g. Mañana a estas horas = Aique sihiqua sina.

Afloxar = Zebsua hasuca. Afloxarse neutro correlativo de éste = Asuahansuca. Ytem. Afloxar = Zebsuahantasuca. Neutro correlativo deste = Asuahantasuca. Ytem. Afloxarse lo apretado = Amuypquasuca.

Afrecho = Iga.

Afrentar = A. ban zebquysqua./. A.ban.asucan zebquysqua. Zeban, umban, um, sucan.etc.

A gatas andar imp. asogo. Zeboogosqua. Dícese también = Zemaques inanga = Iré a gatas. Zemosqua = A solas significa bañar.

Agena hacienda = Maepqua maguaca. Agena mujer = Maguima fucha. Y generalmente hablando esta partícula ma antepuesta al nombre, es lo mismo que alienus, a um.[1]

Agí = Quybsa. Agí largo y grande = Nympqua quybsa El redondo y grande = Pquata quybsa. El chiquito = Agua quybsa. El amarillo = guapa quybsa.

Agra cosa = Atyzin mague.

Agotarse = Ysabsuhusqua.

Agradar = Zuhuca chuensuca./. Zepquys azasqua. Zuhuca achuenza = no me agrada.

Agradar a otro = Hoquechozebquysqua.

Agradecer = Agachibgas achihicha zebchoesuca.

Agua = Sie. Agua caliente = Sisque.

Aguar = Sieyquybtasqua. Este verbo común de echar. El propio es sie vino achichybtasqua.

Aguanoso hacerse = Achuchu zansuca.

Aguardar = Zema chysuca. activo./. Zebachygosqua, neutro.

Agulla[2] = Aygua

Agudeza de ingenio = Pquyquychie.
Lematización[3]
A escondidas = Ysuaca./. Chisgoca v.g. Vine a escondidas de mi padre = Zepaba quihichaque chisgoque zehuquy./. Zepaba quhichaque ysuaque zehuquy.

A escuras = Umzaque./. Muyian zaq’. Este último es propiamente, no descubriéndose, no apareciendo.

A estas horas = Sihiqua sina. v.g. Mañana a estas horas = Aique sihiqua sina.

Afloxar = Zebsua hasuca. Afloxarse neutro correlativo de éste = Asuahansuca. Ytem. Afloxar = Zebsuahantasuca. Neutro correlativo deste = Asuahantasuca. Ytem. Afloxarse lo apretado = Amuypquasuca.

Afrecho = Iga.

Afrentar = A. ban zebquysqua./. A.ban.asucan zebquysqua. Zeban, umban, um, sucan.etc.

A gatas andar imp. asogo. Zeboogosqua. Dícese también = Zemaques inanga = Iré a gatas. Zemosqua = A solas significa bañar.

Agena hacienda = Maepqua maguaca. Agena mujer = Maguima fucha. Y generalmente hablando esta partícula ma antepuesta al nombre, es lo mismo que alienus, a um.[1]

Agí = Quybsa. Agí largo y grande = Nympqua quybsa El redondo y grande = Pquata quybsa. El chiquito = Agua quybsa. El amarillo = guapa quybsa.

Agra cosa = Atyzin mague.

Agotarse = Ysabsuhusqua.

Agradar = Zuhuca chuensuca./. Zepquys azasqua. Zuhuca achuenza = no me agrada.

Agradar a otro = Hoquechozebquysqua.

Agradecer = Agachibgas achihicha zebchoesuca.

Agua = Sie. Agua caliente = Sisque.

Aguar = Sieyquybtasqua. Este verbo común de echar. El propio es sie vino achichybtasqua.

Aguanoso hacerse = Achuchu zansuca.

Aguardar = Zema chysuca. activo./. Zebachygosqua, neutro.

Agulla[2] = Aygua

Agudeza de ingenio = Pquyquychie.


Referencias

  1. Alienus, a, um. Ageno.
  2. Revisar por "acullá".
  3. Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  4. Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.