De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestran 4 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ɣeosuka | |IPA_GONZALEZ = ɣeosuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = ''geo'' [[-suca]] | |MORFOLOGIA = ''geo'' [[-suca]] | ||
}} | }} | ||
| Línea 8: | Línea 8: | ||
{{I| su. tr. | Embarrar la casa |ue zb~ | {{I| su. tr. | Embarrar la casa |ue zb~ | ||
|def = Embadurnar con barro las peredes de una casa | |def = Embadurnar con barro las peredes de una casa | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | {{manuscrito_2923|Embarrar la casa <nowiki>=</nowiki> ''guê zebgeosuca''.|20r}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |come= | ||
| + | |||
| + | Podría tratarse del mismo verbo '-bgyesuca'. | ||
| + | |||
| + | |sema=Embarrar | ||
| + | |||
}} | }} | ||
| − | |||
| − | |||
Revisión actual - 14:00 17 sep 2025
geosuca#I su. tr. Embarrar la casa (Embadurnar con barro las peredes de una casa) || geosuca#II || geosuca#III || geosuca#IV || geosuca#V || geosuca#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
geosuca
Fon. Gonz.*/ɣeosuka/ Cons.
*/ɣeosuka/
Morf. geo -suca
ue zb~.
I. su. tr. Embarrar la casa ( Embadurnar con barro las peredes de una casa. )
I. su. tr. Embarrar la casa ( Embadurnar con barro las peredes de una casa. )
Comentarios: Podría tratarse del mismo verbo '-bgyesuca'.
Ver también " Embarrar ": geosuca, gye, gyesuca
Embarrar la casa = guê zebgeosuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 20r
