m |
|||
| Línea 4: | Línea 4: | ||
|siguiente = fol 116v | |siguiente = fol 116v | ||
|foto = Gramatica_Lugo_116r.jpg | |foto = Gramatica_Lugo_116r.jpg | ||
| + | |morfo_d = | ||
| + | |||
| + | {{der|116<ref>En el original, "911".</ref>}} | ||
| + | {{column| | ||
| + | '''[[ɣca]][[mica]]<sup>[[-ca|ca]]</sup>''',<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | '''[[ɣca]][[mhuɣca]][[-ca|ca]]''', | ||
| + | | | ||
| + | tres vezes,<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | quatro vezes.<br> | ||
| + | <br> | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | Y eſtos poſtreros reſpon-<br> | ||
| + | den a eſte aduerbio interroga[-]<br> | ||
| + | tiuo, '''[[ɣca]][[bica]][[-ca|ca]]''', o '''[[ɣca]][[bica]][[-c|q]][[-ua(2)|ua]]?'''<br> | ||
| + | que quiere dezir quantas ve-<br> | ||
| + | zes, y los primeros reſpondẽ[-]<br> | ||
| + | a eſte aduerbio, '''[[ɣca]][[bicà]]'''.<br> | ||
| + | Y porque vamos tratando<br> | ||
| + | de aduerbio, me parecio buẽ<br> | ||
| + | lugar eſte, para tratar de los<br> | ||
| + | aduerbios de lugar, que ſon | ||
| + | <center>muy vſados, y neceſſarios</center> | ||
| + | <center>para hablar de eſta</center> | ||
| + | <center>lengua.</center> | ||
| + | {{der|P 4 '''AD-'''}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
|texto = | |texto = | ||
Revisión del 14:04 4 may 2022
|
ɣcamica, |
tres vezes, |
Y eſtos poſtreros reſpon-
den a eſte aduerbio interroga[-]
tiuo, ɣcabicaca, o ɣcabicaqua?
que quiere dezir quantas ve-
zes, y los primeros reſpondẽ[-]
a eſte aduerbio, ɣcabicà.
Y porque vamos tratando
de aduerbio, me parecio buẽ
lugar eſte, para tratar de los
aduerbios de lugar, que ſon
|
tres vezes, |
Y eſtos poſtreros reſpon-
den a eſte aduerbio interroga[-]
tiuo, ɣcabicaca, o ɣcabicaqua?
que quiere dezir quantas ve-
zes, y los primeros reſpondẽ[-]
a eſte aduerbio, ɣcabicà.
Y porque vamos tratando
de aduerbio, me parecio buẽ
lugar eſte, para tratar de los
aduerbios de lugar, que ſon
Referencias
- ↑ En el original, "911".
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ En el original, "911".
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.
