| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| − | A medio día = '''Suazquypquas anyquy'''./. '''Suquychquysa'''./. '''Quychquycapqua'''./. '''Suasytas | + | A medio día = '''Suazquypquas anyquy'''./. '''Suquychquysa'''./. '''Quychquycapqua'''./. '''Suasytas aniquy'''./. '''Suagazas anyquy'''. |
| − | + | ||
| − | Amenazar, Amedrentar, Atemorizar, Espentar = '''Apuyquy Zebiasqua'''./. '''Achie Zebi asqua'''. | + | Amenazar, Amedrentar, Atemorizar, Espentar = '''Apuyquy Zebiasqua'''./. '''Achie Zebi asqua'''. Amedrentarse, etc. '''Zepuyquy zaiansuca'''. |
| − | + | ||
| − | A menudo =''' Atyzaca Atysaca'''./. '''Hisque atyzyn | + | A menudo = '''Atyzaca Atysaca'''./. '''Hisque atyzyn mague'''. |
| − | A mi vista, | + | |
| − | + | A mi vista, id ets, viéndolo yo = '''Zupqua fihistana'''./. '''Zubana'''. Vístelo tú ir = '''muban anaoa? ''' vel. '''mupqua fihistan anaoa'''./. '''Muez mistuas ana?''' | |
| − | A mi vista, | + | |
| − | + | A mi vista, id est, a lo que me pareció à mi vista = '''Zupqua chieca'''. | |
| − | Amontonar = '''Asan Asan''' ./. '''Agyn agyn zebquysqua'''./. '''Zebchunos zebguysqua'''./. | + | |
| − | + | A la vista humana = '''Muysca opqua chieca'''. | |
| − | A montones = '''Achonuca'''. | + | |
| − | + | Amontonar = '''Asan Asan'''./. '''Agyn agyn zebquysqua'''./. '''Zebchunos zebguysqua'''./. '''Zebchunoasuca'''./. '''Zeguatosuca'''. | |
| − | + | ||
| − | Ampollarse una cosa, ó avexigarse = '''Sies yquy | + | A montones = '''Achonuca'''. |
| − | Ambos = '''Tamca'''./. '''Tamque nuca'''./. '''Bozenuca'''. | + | |
| − | Anca = '''Gypqua'''. | + | Amortecerse, desmayarse = '''Hsmuynyque chabgasqua'''./. '''Zegasqua'''./. '''Chabas amuynsuca'''. |
| − | Ancha cosa = '''Afihistague'''. Pero el anchor de la Iglesia, casa, ó de qualquier cosa que | + | |
| − | + | Ampollarse una cosa, ó avexigarse = '''Sies yquy agahazysuca'''. | |
| − | Andar tras mujeres el deshonesto = '''Fuchoque | + | |
| − | Andar, | + | Ambos = '''Tamca'''./. '''Tamque nuca'''./. '''Bozenuca'''. |
| − | Andar sobre un pie = '''Zeco quyngosqua'''. | + | |
| − | Andar descaminado = '''Zinquynsuca'''./. '''Ienzas inasqua'''./. '''Ienzas zemisqua'''. | + | Anca = '''Gypqua'''. |
| − | Angosto = '''Atyeza'''./. '''Afihistaza'''./. '''Afihista magueza''', conforme lo que esta dicho de lo | + | |
| − | + | Ancha cosa = '''Afihistague'''. Pero el anchor de la Iglesia, casa, ó de qualquier cosa que tiene hueco, no se dice suio – '''Atyegue'''. | |
| − | Animoso = '''Atyhyba cuhumague'''. | + | |
| − | Animar a otro = '''Apquyquy cuhumque bgasqua'''./. '''Apuyquy | + | Andar = '''Inynsuca'''. |
| − | + | ||
| − | Anoche | + | Andar tras mujeres el deshonesto = '''Fuchoque zemisquav. |
| + | |||
| + | Andar, hoc est, al talle que decimos por ay anda = '''isynsuca'''. Por ay anda = '''Asasyne'''. | ||
| + | |||
| + | Andar sobre un pie = '''Zeco quyngosqua'''. | ||
| + | |||
| + | Andar descaminado = '''Zinquynsuca'''./. '''Ienzas inasqua'''./. '''Ienzas zemisqua'''. | ||
| + | |||
| + | Angosto = '''Atyeza'''./. '''Afihistaza'''./. '''Afihista magueza''', conforme lo que esta dicho de lo ancho. | ||
| + | |||
| + | Animoso = '''Atyhyba cuhumague'''. | ||
| + | |||
| + | Animar a otro = '''Apquyquy cuhumque bgasqua'''./. '''Apuyquy Zebcuhumysuca'''. Neutros correlativos destos = '''Apquyquy cuhuma cagasqua''', '''apuyguy acuhumynsuca'''. | ||
| + | |||
| + | Anoche prima noche = '''Zasca'''. | ||
| + | |||
}} | }} | ||
Revisión del 01:12 11 nov 2009
Amenazar, Amedrentar, Atemorizar, Espentar = Apuyquy Zebiasqua./. Achie Zebi asqua. Amedrentarse, etc. Zepuyquy zaiansuca.
A menudo = Atyzaca Atysaca./. Hisque atyzyn mague.
A mi vista, id ets, viéndolo yo = Zupqua fihistana./. Zubana. Vístelo tú ir = muban anaoa? vel. mupqua fihistan anaoa./. Muez mistuas ana?
A mi vista, id est, a lo que me pareció à mi vista = Zupqua chieca.
A la vista humana = Muysca opqua chieca.
Amontonar = Asan Asan./. Agyn agyn zebquysqua./. Zebchunos zebguysqua./. Zebchunoasuca./. Zeguatosuca.
A montones = Achonuca.
Amortecerse, desmayarse = Hsmuynyque chabgasqua./. Zegasqua./. Chabas amuynsuca.
Ampollarse una cosa, ó avexigarse = Sies yquy agahazysuca.
Ambos = Tamca./. Tamque nuca./. Bozenuca.
Anca = Gypqua.
Ancha cosa = Afihistague. Pero el anchor de la Iglesia, casa, ó de qualquier cosa que tiene hueco, no se dice suio – Atyegue.
Andar = Inynsuca.
Andar tras mujeres el deshonesto = Fuchoque zemisquav.
Andar, hoc est, al talle que decimos por ay anda = isynsuca. Por ay anda = Asasyne.
Andar sobre un pie = Zeco quyngosqua.
Andar descaminado = Zinquynsuca./. Ienzas inasqua./. Ienzas zemisqua.
Angosto = Atyeza./. Afihistaza./. Afihista magueza, conforme lo que esta dicho de lo ancho.
Animoso = Atyhyba cuhumague.
Animar a otro = Apquyquy cuhumque bgasqua./. Apuyquy Zebcuhumysuca. Neutros correlativos destos = Apquyquy cuhuma cagasqua, apuyguy acuhumynsuca.
Anoche prima noche = Zasca.Amenazar, Amedrentar, Atemorizar, Espentar = Apuyquy Zebiasqua./. Achie Zebi asqua. Amedrentarse, etc. Zepuyquy zaiansuca.
A menudo = Atyzaca Atysaca./. Hisque atyzyn mague.
A mi vista, id ets, viéndolo yo = Zupqua fihistana./. Zubana. Vístelo tú ir = muban anaoa? vel. mupqua fihistan anaoa./. Muez mistuas ana?
A mi vista, id est, a lo que me pareció à mi vista = Zupqua chieca.
A la vista humana = Muysca opqua chieca.
Amontonar = Asan Asan./. Agyn agyn zebquysqua./. Zebchunos zebguysqua./. Zebchunoasuca./. Zeguatosuca.
A montones = Achonuca.
Amortecerse, desmayarse = Hsmuynyque chabgasqua./. Zegasqua./. Chabas amuynsuca.
Ampollarse una cosa, ó avexigarse = Sies yquy agahazysuca.
Ambos = Tamca./. Tamque nuca./. Bozenuca.
Anca = Gypqua.
Ancha cosa = Afihistague. Pero el anchor de la Iglesia, casa, ó de qualquier cosa que tiene hueco, no se dice suio – Atyegue.
Andar = Inynsuca.
Andar tras mujeres el deshonesto = Fuchoque zemisquav.
Andar, hoc est, al talle que decimos por ay anda = isynsuca. Por ay anda = Asasyne.
Andar sobre un pie = Zeco quyngosqua.
Andar descaminado = Zinquynsuca./. Ienzas inasqua./. Ienzas zemisqua.
Angosto = Atyeza./. Afihistaza./. Afihista magueza, conforme lo que esta dicho de lo ancho.
Animoso = Atyhyba cuhumague.
Animar a otro = Apquyquy cuhumque bgasqua./. Apuyquy Zebcuhumysuca. Neutros correlativos destos = Apquyquy cuhuma cagasqua, apuyguy acuhumynsuca.
Anoche prima noche = Zasca.
Referencias
- ↑ Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.
