De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla)
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
Línea 9: Línea 9:
 
{{L_I| loc. adj. | Duro |a~n mague
 
{{L_I| loc. adj. | Duro |a~n mague
 
|def = Que se resiste a ser modificado
 
|def = Que se resiste a ser modificado
 +
  
 
|cit=  
 
|cit=  
 +
 +
 +
 +
  
 
{{voc_158|Dura cosa. ''Acamen mague''.|61v}}
 
{{voc_158|Dura cosa. ''Acamen mague''.|61v}}
{{sema|Endurecer}}
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
|cog=
  
 
{{tuf|canará|Fuerte|Headland}}
 
{{tuf|canará|Fuerte|Headland}}
Línea 19: Línea 29:
 
{{arh|kumʉ|fuerza, poder|Frank}}
 
{{arh|kumʉ|fuerza, poder|Frank}}
  
 +
|sema=Endurecer
  
 
}}
 
}}
  
 
{{II| loc. adj. | Duro, difícil, dificultoso. |a~n mague|cit=
 
{{II| loc. adj. | Duro, difícil, dificultoso. |a~n mague|cit=
 +
 +
  
 
{{voc_158|Tiempo y ora de mi muerte tiene dificultad de llegarse <nowiki>=</nowiki> ''ichihichaz acamen mague'': diʃen asi quando por enfermedad o uejez era tienpo de morirse y no acaba de morirse, |118r}}
 
{{voc_158|Tiempo y ora de mi muerte tiene dificultad de llegarse <nowiki>=</nowiki> ''ichihichaz acamen mague'': diʃen asi quando por enfermedad o uejez era tienpo de morirse y no acaba de morirse, |118r}}
 +
 +
  
 
}}
 
}}

Revisión actual - 14:11 17 sep 2025

came#I  || came#II loc. adj. Duro, difícil, dificultoso.  || came#III  || came#IV  || came#V  || came#L I a~n mague loc. adj. Duro (Que se resiste a ser modificado)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

came

Fon. Gonz.*/kame/ Cons. */kame/
    {{{GRUPO}}}
    a~n mague.
    L.I. loc. adj. Duro ( Que se resiste a ser modificado. )

    Ver también " Endurecer ": camensuca

    Dura cosa. Acamen mague. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 61v

    uwa central: canará - Fuerte (Headland )
    uwa central: cámura - 1. s. poder (espíritual). (Headland )
    Ikʉ (Arhuaco): kumʉ - fuerza, poder (Frank )


    a~n mague.
    II. loc. adj. Duro, difícil, dificultoso. 

    Tiempo y ora de mi muerte tiene dificultad de llegarse = ichihichaz acamen mague: diʃen asi quando por enfermedad o uejez era tienpo de morirse y no acaba de morirse, [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 118r