De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 9: Línea 9:
 
{{I| suf.  
 
{{I| suf.  
 
|nom =  
 
|nom =  
|def = *Parece enfatizar el contraste. Sólo lo usa Lugo en el "subjuntivo" y parece ser un arcaísmo, los demás gramático-misioneros no lo emplean  
+
|def = *Parece enfatizar el contraste. Sólo lo usa Lugo en el "subjuntivo" y probablemente sea un arcaísmo. Los demás gramático-misioneros no lo emplean  
 
}}
 
}}
 
{{voc_158|Subiũctiuo. Modo preſente.
 
{{voc_158|Subiũctiuo. Modo preſente.

Revisión del 23:10 5 may 2021

-sa(3)#I suf. (*Parece enfatizar el contraste. Sólo lo usa Lugo en el "subjuntivo" y probablemente ya era un arcaísmo en su momento. Los demás gramático-misioneros no lo emplean en el subjuntivo)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

-sa(3), -sâ

Fon. Gonz.*/sa/ Cons. */-sa/
Hom. -sa, -sa(2), -sa(3).
    {{{GRUPO}}}
    I. suf.  ( *Parece enfatizar el contraste. Sólo lo usa Lugo en el "subjuntivo" y probablemente sea un arcaísmo. Los demás gramático-misioneros no lo emplean. )

    Subiũctiuo. Modo preſente. SINGVLAR.

    Si yo no ſea, fuera, ſeria, ni fueſſe no aya, no vbiera, ò no vbieſſe, ò vbiere ſido, que ſon todos los tiempos de ſubiuctibo.

    Y. Hɣcħa ɣnʒhâsasân, vel ɣn ʒhàſacan.
    T Muê ɣnʒhâſasân. vel ɣnʒhâſacan.
    A. As ɣnʒhâſaſan, vel ɣnʒhâſacan.

    PLVRAL.

    N. Chie ɣnʒhaſasân, vel ɣnʒha ſacân.
    V. Miê ɣnʒhaſasân, vel ɣnʒha ſacân.
    A. Anabiʒha ɣnʒhaſaſan, vel ɣnʒhaſa cân.
    Eſte verbo carece de infinitiuo[,] y de todos ſus tiempos, como el afirmatiuo, Sum, es fui. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 28v