De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Nueva página para la Gramática de Lugo.)
 
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =  
 
|texto =  
  
-- Realiza la trascripcion aqui --
+
{{der|112}}
 
+
boʒhas, dize.
 +
<br>
 +
Gue boʒhas aſaqɣ ata, 41<br>
 +
<br>
 +
Guê boʒhas aſaqɣ boʒha, 42<br>
 +
<br>
 +
Y deſta manera, haſta que<br>
 +
llegue a dezir tres veyntes,<br>
 +
que ſon los ſenta.<br>
 +
Y para dezir ſeſent, y vno,<br>
 +
diremos tres veintes y vno, y<br>
 +
aſsi hasta ciento, o el numero<br>
 +
que quiſieremos, mirãdoquã<br>
 +
tos veintes hazen vn ciento,<br>
 +
y quantos ciẽtos hazẽvn mil.
 +
{{der|Los}}
 
}}
 
}}

Revisión del 23:24 14 jul 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
112

boʒhas, dize.
Gue boʒhas aſaqɣ ata, 41

Guê boʒhas aſaqɣ boʒha, 42

Y deſta manera, haſta que
llegue a dezir tres veyntes,
que ſon los ſenta.
Y para dezir ſeſent, y vno,
diremos tres veintes y vno, y
aſsi hasta ciento, o el numero
que quiſieremos, mirãdoquã
tos veintes hazen vn ciento,
y quantos ciẽtos hazẽvn mil.

Los
Lematización[1]
112

boʒhas, dize.
Gue boʒhas aſaqɣ ata, 41

Guê boʒhas aſaqɣ boʒha, 42

Y deſta manera, haſta que
llegue a dezir tres veyntes,
que ſon los ſenta.
Y para dezir ſeſent, y vno,
diremos tres veintes y vno, y
aſsi hasta ciento, o el numero
que quiſieremos, mirãdoquã
tos veintes hazen vn ciento,
y quantos ciẽtos hazẽvn mil.

Los
Fotografía[2]
Arte213.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.