De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
 
(No se muestran 16 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{trascripcion
+
{{trascripcion_lugo
|fuente = Gramática de Lugo
 
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = Pag 27
+
|anterior = fol 16r
|siguiente = Pag 29
+
|siguiente = fol 17r
|foto = Arte028.jpg
+
|foto = Gramatica_Lugo_16v.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 
 +
<br>
 +
Dat. '''[[chiê|Chiê]] [[cħanɣqɣ]] [[chi-|chi]][[guaca(2)|guaca]]'''.<br>
 +
Acu. '''[[chiê|Chiê]] [[cħanɣqɣ]], [[chi-|chi]]'''.<br> 
 +
Voc. {{lat|Caret}}.<br>
 +
Abl. '''[[chiê|Chiê]] [[cħanɣqɣ]] [[chi-|chi]][[bhôʒhâ]]'''. <br><br>
 +
<center>
 +
<h4>PRONOMBRE MVE.<br>
 +
'''[[vm-|vm]]'''. como ſe declina.</h4>
 +
<h5>SINGVLAR.</h5>
 +
</center>
 +
<br>
 +
 
 +
Nom&nbsp;&nbsp; '''[[muê|Muê]], [[vm-|vm]]'''.<br>
 +
Gen.&nbsp; '''[[muê|Muê]] [[m-|m]][[ipquâ]]'''.<br>
 +
Dat.&nbsp; '''[[muê|Muê]], [[vm-|vm]][[guaca(2)|guaca]]'''.<br>
 +
Acuſ. '''[[muê|Muê]], [[vm-|vm]]'''.<br> 
 +
Voc.&nbsp; {{lat|Caret}}.<br>
 +
Ablat '''[[muê|Muê]], [[vm-|vm]] [[bhoʒha]]'''.<br>
 +
<br>
 +
<center><h5>PLVRAL.</h5></center>
 +
<br>
 +
Nom.&nbsp; '''[[miê|Miê]], [[mi-|mi]]'''.
 +
{{der|Gen.}}
 +
 
 +
 
 
|texto =  
 
|texto =  
  
Nom Anabi3ha. A.<br>
+
<br>
Gen. Anabiʒha Aepqua; velipqua.<br>
+
Dat. '''Chiê cħanɣqɣ chiguaca'''.<br>
Dat. Anabiʒha Aguaca.<br>
+
Acu. '''Chiê cħanɣqɣ, chi'''.<br>   
Aſuſ. Abiʒha.A velanconn. velab[ɔ]<br>   
+
Voc. ''Caret''.<br>
Voc. Caret.<br>
+
Abl. '''Chiê cħanɣqɣ chibhôʒhâ'''. <br><br>
Abl. AnabiʒhaAbhôʒhâ.<br>
+
<center>
 
+
<h4>PRONOMBRE MVE.<br>
<center>PRONOMBRE XIS;</center>
+
'''vm'''. como ſe declina.</h4>
 +
<h5>SINGVLAR.</h5>
 +
</center>
 +
<br>
  
 +
Nom&nbsp;&nbsp; '''Muê, vm'''.<br>
 +
Gen.&nbsp; '''Muê mipquâ'''.<br>
 +
Dat.&nbsp; '''Muê, vmguaca'''.<br>
 +
Acuſ. '''Muê, vm'''.<br> 
 +
Voc.&nbsp; ''Caret''.<br>
 +
Ablat '''Muê, vm bhoʒha'''.<br>
 +
<br>
 +
<center><h5>PLVRAL.</h5></center>
 +
<br>
 +
Nom.&nbsp; '''Miê, mi'''.
 +
{{der|Gen.}}
 
}}
 
}}

Revisión actual del 02:13 2 may 2021

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

Dat. Chiê cħanɣqɣ chiguaca.
Acu. Chiê cħanɣqɣ, chi.
Voc. Caret.
Abl. Chiê cħanɣqɣ chibhôʒhâ.

PRONOMBRE MVE.
vm. como ſe declina.

SINGVLAR.


Nom   Muê, vm.
Gen.  Muê mipquâ.
Dat.  Muê, vmguaca.
Acuſ. Muê, vm.
Voc.  Caret.
Ablat Muê, vm bhoʒha.

PLVRAL.


Nom.  Miê, mi.

Gen.
Lematización[1]

Dat. Chiê cħanɣqɣ chiguaca.
Acu. Chiê cħanɣqɣ, chi.
Voc. Caret.
Abl. Chiê cħanɣqɣ chibhôʒhâ.

PRONOMBRE MVE.
vm. como ſe declina.

SINGVLAR.


Nom   Muê, vm.
Gen.  Muê mipquâ.
Dat.  Muê, vmguaca.
Acuſ. Muê, vm.
Voc.  Caret.
Ablat Muê, vm bhoʒha.

PLVRAL.


Nom.  Miê, mi.

Gen.
Fotografía[2]
Gramatica Lugo 16v.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.