De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
 
(No se muestran 10 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior = fol 17v
 
|anterior = fol 17v
 
|siguiente = fol 18v
 
|siguiente = fol 18v
|foto = Arte031.jpg
+
|foto = Gramatica_Lugo_18r.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 
 +
{{der|18}}
 +
<br>
 +
<center><h5>PLVRAL</h5></center>
 +
 
 +
Nom. '''[[xina|Xina]][[biʒhine|biʒh]][[-a(2)|a]]. [[a-|A]]'''.<br>
 +
Gen. '''[[xina|Xina]][[biʒhine|biʒh]][[-a(2)|a]], [[a-|A]] [[epqua]]''', {{lat|vel}} '''[[ipqua]]'''.<br>
 +
Dat. '''[[xina|Xina]][[biʒhine|biʒh]][[-a(2)|a]] [[a-|A]][[guaca(2)|guaca]]'''.<br>
 +
Acu. '''[[xina|Xina]][[biʒhine|biʒh]][[-a(2)|a]], [[a-|A]]''' {{lat|vel}} '''[[a-|a]][[-n-|n]]'''. con '''[[-n-|n]]'''. {{lat|vel}}<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; '''[[a-|a]][[-b|b]]'''.<br>
 +
Voc. {{lat|Caret}}.<br>
 +
Abl. '''[[xina|Xina]][[biʒhine|biʒh]][[-a(2)|a]], [[a-|A]][[bhôʒhâ]]'''.<br>
 +
 
 +
<center><h4>PRONOMBRE '''[[ys|YS]]<ref>Probablemente, "ɣS".</ref>''', '''A'''<br>
 +
como ſe declina.</h4>
 +
<h5>SINGVLAR.</h5></center>
 +
<br>
 +
Nom &nbsp;'''[[ɣs]]. [[a-|A]]'''.<br>
 +
Gen. '''[[ɣs]] [[a-|A]][[epqua|epquà]]''', {{lat|vel}} '''[[ipqua]]'''.<br>
 +
Dat. '''[[ɣs]] [[a-|A]][[guaca(2)|guaca]]'''.<br>
 +
Acu. '''[[ɣs]] [[a-|A]]''' {{lat|vel}} '''[[a-|a]][[-n-|n]]'''. con '''[[-n-|n]]'''. {{lat|vel}} '''[[a-|a]][[-b|b]]'''.<br>
 +
{{der|C2 &nbsp;&nbsp;  ''Caret''.}}
 +
 
 +
 
 
|texto =  
 
|texto =  
  
Línea 18: Línea 43:
 
Abl. '''Xinabiʒha, Abhôʒhâ'''.<br>
 
Abl. '''Xinabiʒha, Abhôʒhâ'''.<br>
  
<center><h4>PRONOMBRE '''YS''', '''A'''<br>
+
<center><h4>PRONOMBRE '''YS<ref>Probablemente, "ɣS".</ref>''', '''A'''<br>
 
como ſe declina.</h4>
 
como ſe declina.</h4>
 
<h5>SINGVLAR.</h5></center>
 
<h5>SINGVLAR.</h5></center>
Línea 28: Línea 53:
 
{{der|C2 &nbsp;&nbsp;  ''Caret''.}}
 
{{der|C2 &nbsp;&nbsp;  ''Caret''.}}
 
}}
 
}}
== Morfología ==
 
* [[sisy|Xi]][[nabiza|nabiʒha]]? [[a-|A]]
 
* [[sisy|Xi]][[nabiza|nabiʒha]]? [[a-|A]] [[epkua|epqua]] - [[ipkua|ipqua]]
 
* [[sisy|Xi]][[nabiza|nabiʒha]]? [[a-|A]][[guaka|guaca]]
 
* [[sisy|Xi]][[nabiza|nabiʒha]]? [[a-|A]] - [[a-|a]][[n-|n]] - [[n-|n]] - [[a-|a]][[b-|b]]
 
* [[sisy|XI]][[nabiza|nabîʒha]]? - [[a-|A]][[bohoza|bhôʒhâ]]
 
* [[ysy|YS]], [[a-|A]]
 
* [[ysy|ɣs]], [[a-|a]]
 
* [[ysy|ɣs]] [[a-|A]][[epkua|epquà]] - [[ipkua|ipqua]]
 
* [[ysy|ɣs]] [[a-|A]][[guaka|guaca]]
 
* [[ysy|ɣs]] [[a-|A]] - [[a-|a]][[n-|n]] - [[n-|n]] - [[a-|a]][[b-|b]]
 

Revisión actual del 09:19 25 abr 2023

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
18


PLVRAL

Nom. Xinabiʒha. A.
Gen. Xinabiʒha, A epqua, vel ipqua.
Dat. Xinabiʒha Aguaca.
Acu. Xinabiʒha, A vel an. con n. vel
      ab.
Voc. Caret.
Abl. Xinabiʒha, Abhôʒhâ.

PRONOMBRE YS[1] , A
como ſe declina.

SINGVLAR.


Nom  ɣs. A.
Gen. ɣs Aepquà, vel ipqua.
Dat. ɣs Aguaca.
Acu. ɣs A vel an. con n. vel ab.

C2    Caret.
Lematización[2]
18


PLVRAL

Nom. Xinabiʒha. A.
Gen. Xinabiʒha, A epqua, vel ipqua.
Dat. Xinabiʒha Aguaca.
Acu. Xinabiʒha, A vel an. con n. vel
      ab.
Voc. Caret.
Abl. Xinabiʒha, Abhôʒhâ.

PRONOMBRE YS[3] , A
como ſe declina.

SINGVLAR.


Nom  ɣs. A.
Gen. ɣs Aepquà, vel ipqua.
Dat. ɣs Aguaca.
Acu. ɣs A vel an. con n. vel ab.

C2    Caret.


Referencias

  1. Probablemente, "ɣS".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Probablemente, "ɣS".
  4. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.