De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_lugo
 
{{trascripcion_lugo
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = Pag 33
+
|anterior = fol 19r
|siguiente = Pag 35
+
|siguiente = fol 20r
 
|foto = Arte034.jpg
 
|foto = Arte034.jpg
 
|texto =  
 
|texto =  

Revisión del 17:46 13 jul 2009

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo



TRATADO DEL
verbo, comencando por este
verbo,Guy.Que es lo miʃ-
mo que,Sum:es fui:en la
lengua Latina,y iſg-
niſica:Ser.


Y Antes de entrar en ſu conjugaciò
ſe ha de notar,que eſte verbo,Sum,
es,ſui.Vſamos en eſta lengua, vnas ve-
zes,aſirmando:como hɣcha ɣn
3ha.No ſoy yo. Otras, preguntando:
como Muê guâ?eres tu?
Sabidos pues que ay verbos, ſera ne-

ceſ.
Lematización[1]



TRATADO DEL
verbo, comencando por este
verbo,Guy.Que es lo miʃ-
mo que,Sum:es fui:en la
lengua Latina,y iſg-
niſica:Ser.


Y Antes de entrar en ſu conjugaciò
ſe ha de notar,que eſte verbo,Sum,
es,ſui.Vſamos en eſta lengua, vnas ve-
zes,aſirmando:como hɣcha ɣn
3ha.No ſoy yo. Otras, preguntando:
como Muê guâ?eres tu?
Sabidos pues que ay verbos, ſera ne-

ceſ.
Fotografía[2]
Arte034.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.