De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
 
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_lugo
 
{{trascripcion_lugo
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = Pag_180
+
|anterior = fol 95r
|siguiente = Pag_182
+
|siguiente = fol 96r
|foto = Arte181.jpg
+
|foto = Gramatica_Lugo_95v.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 
 +
<br>
 +
tonces vſaremos de vna de las<br>
 +
dichas particulas mirando la<br>
 +
que mejor ſonido hiziere al<br>
 +
oydo deſta manera, la manta<br>
 +
de Pedro es mia, diremos, '''[[Pedro|Pe'''-<br>
 +
'''dro]] [[boy]] [[ʒh-|ʒh]][[ipquâ]][[guɣ|guɤ]]''', la caſa de<br>
 +
Pedro es tuya, '''[[Pedro]] [[guê(2)|guê]] [[m-|m]][[ipqua|ip'''<br>
 +
'''qua]][[guɣ|guɤ]]''', y aſsi todas las demas<br>
 +
oraciones ſemejantes a eſtas,<br>
 +
que quedan dichas aqui.<br>
 +
 
 +
<center><h3>DEL DATIVO.</h3></center>
 +
<br>
 +
LA coſa, o perſona a quien<br>
 +
viene daño, o proue-<br>
 +
cho, ſe pone en datiuo, que<br>
 +
es el datiuo comun que<br>
 +
{{der|llama}}
 +
 
 +
 
 
|texto =  
 
|texto =  
  
Línea 12: Línea 35:
 
oydo deſta manera, la manta<br>
 
oydo deſta manera, la manta<br>
 
de Pedro es mia, diremos, '''Pe'''-<br>
 
de Pedro es mia, diremos, '''Pe'''-<br>
'''dro boyʒhipquâguƴ''', la caſa de<br>
+
'''dro boyʒhipquâguɤ''', la caſa de<br>
 
Pedro es tuya, '''Pedro guêmip'''<br>
 
Pedro es tuya, '''Pedro guêmip'''<br>
'''quaguƴ''', y aſsi todas las demas<br>
+
'''quaguɤ''', y aſsi todas las demas<br>
 
oraciones ſemejantes a eſtas,<br>
 
oraciones ſemejantes a eſtas,<br>
 
que quedan dichas aqui.<br>
 
que quedan dichas aqui.<br>

Revisión actual del 21:34 28 abr 2022

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo

tonces vſaremos de vna de las
dichas particulas mirando la
que mejor ſonido hiziere al
oydo deſta manera, la manta
de Pedro es mia, diremos, Pe-
dro boyʒhipquâguɤ, la caſa de
Pedro es tuya, Pedro guêmip
quaguɤ, y aſsi todas las demas
oraciones ſemejantes a eſtas,
que quedan dichas aqui.

DEL DATIVO.


LA coſa, o perſona a quien
viene daño, o proue-
cho, ſe pone en datiuo, que
es el datiuo comun que

llama
Lematización[1]

tonces vſaremos de vna de las
dichas particulas mirando la
que mejor ſonido hiziere al
oydo deſta manera, la manta
de Pedro es mia, diremos, Pe-
dro
boy ʒhipquâguɤ
, la caſa de
Pedro es tuya, Pedro guê mip
qua
guɤ
, y aſsi todas las demas
oraciones ſemejantes a eſtas,
que quedan dichas aqui.

DEL DATIVO.


LA coſa, o perſona a quien
viene daño, o proue-
cho, ſe pone en datiuo, que
es el datiuo comun que

llama
Fotografía[2]
Gramatica Lugo 95v.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.