De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 05:58 8 abr 2014 de Diegomez (discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
[viii]

contrauiniere a ello, podra por
el miſmo caſo, y hecha la im-
preſsion que hiziere, y los mol[-]
des, y aparejos con que lo hi-
ziere demas dello, incurra en
pena de cinquenta mil mara-
uedis por cada vez que lo hi-
zieren aplicados la mitad a mi
Camara y Fiſco, y la otra mi-
tad a la dicha Prouincia, la
qual dicha merced le hago, cõ
tanto que luego que eſtè aca-
uada la impreſsion del dicho
libro, antes que ſe comience a
vender, ſe hagan por parte de
la dicha Prouincia, las diligen-
cias que por leyes y premati-

cas
Lematización morfológica[1]
[viii]

contrauiniere a ello, podra por
el miſmo caſo, y hecha la im-
preſsion que hiziere, y los mol[-]
des, y aparejos con que lo hi-
ziere demas dello, incurra en
pena de cinquenta mil mara-
uedis por cada vez que lo hi-
zieren aplicados la mitad a mi
Camara y Fiſco, y la otra mi-
tad a la dicha Prouincia, la
qual dicha merced le hago, cõ
tanto que luego que eſtè aca-
uada la impreſsion del dicho
libro, antes que ſe comience a
vender, ſe hagan por parte de
la dicha Prouincia, las diligen-
cias que por leyes y premati-

cas
Fotografía[2]
Gramatica Lugo VIII r.jpg


Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Palacios. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.