De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (remisión) |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
− | {{ | + | {{L_I| loc. n. | Cosa redonda y plana, *disco, *rueda. | a~uca }} |
{{manuscrito_2923|Redonda cosa, y llana como tabla <nowiki>=</nowiki> ''ys abanuca''.|36v}} | {{manuscrito_2923|Redonda cosa, y llana como tabla <nowiki>=</nowiki> ''ys abanuca''.|36v}} | ||
{{voc_2922|Redonda estar de esta manera. ''<u>Abanuca</u> apquane''. Redondear. No hai verbo activo. dirase: ''choque quyuʃ, atoboque pquaoà''. l. ''<u>abanuque</u> pquaoà''. Conforme fuere la forma de el redondo|82r}} | {{voc_2922|Redonda estar de esta manera. ''<u>Abanuca</u> apquane''. Redondear. No hai verbo activo. dirase: ''choque quyuʃ, atoboque pquaoà''. l. ''<u>abanuque</u> pquaoà''. Conforme fuere la forma de el redondo|82r}} | ||
{{sema|Redondo}} | {{sema|Redondo}} |
Revisión del 05:45 4 nov 2019
banasuca#I su. tr. Dar vuelta, girar, rotar, rodear || banasuca#L_I a~uca loc. n. Cosa redonda y plana, *disco, *rueda.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
banasuca, bansuca(2)
Fon. Gonz.*/banasuka/ Cons.
*/βanasuka/
Morf. bana -suca
ys zm~.
I. su. tr. Dar vuelta, girar, rotar.
I. su. tr. Dar vuelta, girar, rotar.
Torçer la coʃa que no ʃe doblega, síno que llamamoʃ torser eſto es darle bueltas Como se dise torser la llaue torser la alesna &.a ys zemansuca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 120v
Ver también "Dar vueltas": banasuca, banynsuca, fanagosqua
a~uca.
L.I. loc. n. Cosa redonda y plana, *disco, *rueda.
L.I. loc. n. Cosa redonda y plana, *disco, *rueda.
Redonda cosa, y llana como tabla = ys abanuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 36v
Redonda estar de esta manera. Abanuca apquane. Redondear. No hai verbo activo. dirase: choque quyuʃ, atoboque pquaoà. l. abanuque pquaoà. Conforme fuere la forma de el redondo [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 82r