De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = ʂihitʂe
 
|IPA_GONZALEZ  = ʂihitʂe
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|PROTO1        = 'si-ⁿbəⁿdi
+
|PROTO1        = 'si-ᵐbəⁿdi
 
|IPA_GOMEZ    = 'ʃi-stana  
 
|IPA_GOMEZ    = 'ʃi-stana  
 
|FON          = 'ʃihtʲa
 
|FON          = 'ʃihtʲa
Línea 24: Línea 24:
  
 
{{tuf|chistara|2. lazo (de fique).|Headland}}
 
{{tuf|chistara|2. lazo (de fique).|Headland}}
 +
{{tuf|chírcata|1. Cuerda (para sostener el disparador del palo grueso de la trampa)|Headland}}
 
{{tbn|čita-ra|Cuerda|Ruhlen}}
 
{{tbn|čita-ra|Cuerda|Ruhlen}}
 
{{mot|kshibuna|Cabuya|Santos}}
 
{{mot|kshibuna|Cabuya|Santos}}

Revisión del 11:10 26 ene 2023

chihize#I s. Cabuya, cuerda, lazo.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

chihize

Fon. Gonz.*/ʂihitʂe/ Cons. */tʲihitse/
    ʃ:ʃ i:i htʲ:st a:a
    I. s. Cabuya, cuerda, lazo. 

    Cabuya. Chihize. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 31r

    Ahorcarse. Chihizec izasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 9v

    Ver también "Cabuya": chihize, mata, muyhyca(3), pquamne, uze

    Ver también "Enlazar": chihize, chihizensuca, chihizesuca

    uwa central: chistara - 2. lazo (de fique). (Headland )
    uwa central: chírcata - 1. Cuerda (para sostener el disparador del palo grueso de la trampa) (Headland )
    uwa Raw riya: čita-ra - Cuerda (Ruhlen )
    Barí ará: kshibuna - Cabuya (Santos)
    damana: ʃimbɨn - Cuerda (Huber & Reed )
    Ikʉ (Arhuaco): si - Cabuya (Frank )
    kággaba (kogui): ʃíbuldi - Cuerda (Huber & Reed )
    Barí ará: ʃ'danə - Cuerda (Huber & Reed)