De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '|CATEGORIA_1 = Nombre' a '|CATEGORIA_1 = Sustantivo')
Línea 1: Línea 1:
 
{{MUYSKA
 
{{MUYSKA
 +
|ID            = Maia
 
|IPA_GONZALEZ  = maia
 
|IPA_GONZALEZ  = maia
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
Línea 9: Línea 10:
 
|DEFINICION    =  
 
|DEFINICION    =  
  
1. No hemos encontrado el significado de esta palabra, y el único lugar de su aparición es el folio 150 vuelto de la gramática de Lugo. Sin embargo, Fray Pedro Simón relaciona '''maya''' con algún animal:<br>
+
I. Animal sin identificación.
:''Hay valientísimos tigres, osos hormigueros y otros animales que llaman pecurís, que son del color de una liebre, y por lo raso corren tanto, del tamaño de un venadillo, cuando sale de pintas, los pies tamaños y del color de un conejo, y de buen sabor todo el cuerpo; <u>no sé si son de éstos los que en otras partes de estas mismas Provincias llaman '''mayas''', los indios, y los españoles '''perrillos pequeños''', que ahullan y no ladran, y tienen muy buen gusto, como lo dicen los españoles que los han comido</u>; no se desuellan para comer, sino solo los pelan como lechones''.
 
:''Fray Pedro Simón''. Noticias historiales de las conquistas de Tierra Firme en las Indias occidentales. CAPÍTULO XXVII. Pág. 196.
 
 
 
 
{{gra_lugo|13. ''To, Maya bhôʒhâ, vm //mi guâ?''|fol 150v}}
 
{{gra_lugo|13. ''To, Maya bhôʒhâ, vm //mi guâ?''|fol 150v}}
  
 
|PLANTILLAS    =   
 
|PLANTILLAS    =   
|COMENTARIOS  =
+
|COMENTARIOS  =  
 +
 
 +
No hemos encontrado el significado de esta palabra, y por el momento, el único lugar de aparición es el folio 150 vuelto de la gramática de Lugo. Fray Pedro Simón relaciona '''maya''' con algún animal:<br>
 +
 
 +
:"Hay valientísimos tigres, osos hormigueros y otros animales que llaman pecurís, que son del color de una liebre, y por lo raso corren tanto, del tamaño de un venadillo, cuando sale de pintas, los pies tamaños y del color de un conejo, y de buen sabor todo el cuerpo; <u>no sé si son de éstos los que en otras partes de estas mismas Provincias llaman '''mayas''', los indios, y los españoles '''perrillos pequeños''', que ahullan y no ladran, y tienen muy buen gusto, como lo dicen los españoles que los han comido</u>; no se desuellan para comer, sino solo los pelan como lechones".
 +
::''Fray Pedro Simón''. Noticias historiales de las conquistas de Tierra Firme en las Indias occidentales. CAPÍTULO XXVII. Pág. 196.
 +
 
 +
 
 
|VER_TAMBIEN  =  
 
|VER_TAMBIEN  =  
 
}}
 
}}

Revisión del 13:46 21 abr 2011