De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página nueva: {{CHB}} {{IPA|kihiʂa}} == Sukubun == * Santa fé, por lo menos así aparece registrado en el diccionario del manuscrito anónimo en la siguiente entrada: {{dic anonymous|Açercars...)
 
(Sukubun)
Línea 4: Línea 4:
  
 
== Sukubun ==
 
== Sukubun ==
* Santa fé, por lo menos así aparece registrado en el diccionario del manuscrito anónimo en la siguiente entrada:
+
* Santafé; por lo menos así aparece registrado en el diccionario del manuscrito anónimo en la entrada siguiente, aunque parece significar algo muy distinto a Bogotá, Muyquyta etc.
 
{{dic anonymous|Açercarse al lugar o persona. ''Btequesuca''; como, ''[[ie]][[chunsa]] chibtequesuca'', ya nos bamos açercando a Tunja; ''[[ie]][[kihicha|quihicha]] chibteque'', ya nos emos açercado a Santafé.|fol. 6r.}}
 
{{dic anonymous|Açercarse al lugar o persona. ''Btequesuca''; como, ''[[ie]][[chunsa]] chibtequesuca'', ya nos bamos açercando a Tunja; ''[[ie]][[kihicha|quihicha]] chibteque'', ya nos emos açercado a Santafé.|fol. 6r.}}
  

Revisión del 16:28 21 ago 2008

Plantilla:CHB

Plantilla:IPA

Sukubun

  • Santafé; por lo menos así aparece registrado en el diccionario del manuscrito anónimo en la entrada siguiente, aunque parece significar algo muy distinto a Bogotá, Muyquyta etc.

Plantilla:dic anonymous

Referencias