De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 9: | Línea 9: | ||
|DEFINICION = | |DEFINICION = | ||
− | + | !. Pie o pata. | |
{{dic anonymous|Pie. [[kihicha|Quihicha]].|fol 98r}} | {{dic anonymous|Pie. [[kihicha|Quihicha]].|fol 98r}} | ||
{{dic anonymous|Pata de animal. Quihicha.|fol 18r}} | {{dic anonymous|Pata de animal. Quihicha.|fol 18r}} | ||
{{dic anonymous|A pie. [[z-|Z]][[kihicha|quihicha]] [[bohoza|bohoze]], [[um-|m]][[kihicha|quihicha]] [[bohoza|bohoze]], etc. |fol 18r}} | {{dic anonymous|A pie. [[z-|Z]][[kihicha|quihicha]] [[bohoza|bohoze]], [[um-|m]][[kihicha|quihicha]] [[bohoza|bohoze]], etc. |fol 18r}} | ||
− | + | 2. Santafé, lugar; por lo menos así aparece registrado en el diccionario del manuscrito anónimo en la entrada siguiente, aunque parece significar algo muy distinto a Bogotá o [[Muykyta|Muyquyta]], podría ser un error del autor anónimo refiriendose a un camino de a pie. | |
{{dic anonymous|Açercarse al lugar o persona. [[b-|B]][[tekesuka|tequesuca]]; como, [[ie]][[Chunsa|chunsa]] [[chi-|chi]][[b-|b]][[tekesuka|tequesuca]], ya nos bamos açercando a Tunja; [[ie]][[kihicha|quihicha]] [[chi-|chi]][[b-|b]][[tekesuka|teque]], ya nos emos açercado a Santafé.|fol 6r}} | {{dic anonymous|Açercarse al lugar o persona. [[b-|B]][[tekesuka|tequesuca]]; como, [[ie]][[Chunsa|chunsa]] [[chi-|chi]][[b-|b]][[tekesuka|tequesuca]], ya nos bamos açercando a Tunja; [[ie]][[kihicha|quihicha]] [[chi-|chi]][[b-|b]][[tekesuka|teque]], ya nos emos açercado a Santafé.|fol 6r}} | ||