De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página nueva: {{CHB}} {{IPA|ɨpkua}} == Sukubun == * Noción de extrañar? Aunque en el dialecto cundiboyacense se entendería mejor por "echar menos" o "echar de menos". {{dic_anonymous|Falta ha...) |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUYSKA |
+ | |IPA_GONZALEZ = ɨpkua | ||
+ | |IPA_CONSTENLA = | ||
+ | |IPA_KUBUN = | ||
+ | |MORFOLOGIA = | ||
+ | |CATEGORIA_1 = Nombre | ||
+ | |CATEGORIA_2 = | ||
+ | |CATEGORIA_3 = | ||
+ | |DEFINICION = | ||
− | + | * Noción de falta? | |
− | |||
− | |||
− | * Noción de | ||
{{dic_anonymous|Falta hago, falta haces, etc., esto es, echan menos. [[z-|Z]][[ypkua|ypqua]] [[gue]] [[gue]], [[um-|m]][[ypkua|ypqua]] [[gue]] [[gue]], [[a-|a]][[ypkua|ypqua]] [[gue]] [[gue]].}} | {{dic_anonymous|Falta hago, falta haces, etc., esto es, echan menos. [[z-|Z]][[ypkua|ypqua]] [[gue]] [[gue]], [[um-|m]][[ypkua|ypqua]] [[gue]] [[gue]], [[a-|a]][[ypkua|ypqua]] [[gue]] [[gue]].}} | ||
− | == | + | |CONJUGACION = |
− | + | |COMENTARIOS = En el dialecto cundiboyacense se entendería mejor por "echar menos" o "echar de menos". | |
+ | |VER_TAMBIEN = | ||
+ | }} |