De Muysc cubun - Lengua Muisca
Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.
Lista de resultados
- suaca + (Deseo intenso sobre algo)
- suaca#I + (Deseo intenso sobre algo)
- bupquansuca + (Deshacer algo en partes pequeñas)
- bupquansuca#I + (Deshacer algo en partes pequeñas)
- asy + (Tercera persona. Designa a alguien que está lejano)
- asy#II + (Designa a algo lejano)
- ysy#II + (Designa a la persona que está lejos o no está presente)
- xis#II + (Designa a una o varias cosas que están cerca)
- xis + (Designa a una o varias personas que están cerca)
- xis#I + (Designa a una o varias personas que están cerca)
- ∅- + (Designa la ejecución de la persona que habla o emite el mensaje)
- ∅-#I + (Designa la ejecución de la persona que habla o emite el mensaje)
- mi- + (Designa la pertenencia o la ejecución de las personas a las que se dirige quien emite el mensaje)
- mi-#I + (Designa la pertenencia o la ejecución de las personas a las que se dirige quien emite el mensaje)
- chi- + (Designa la pertenencia o la ejecución de los miembros de un grupo que incluye a la persona que emite el mensaje)
- chi-#I + (Designa la pertenencia o la ejecución de los miembros de un grupo que incluye a la persona que emite el mensaje)
- z- + (Designa la pertenencia o la ejecución de la persona que habla o emite el mensaje)
- z-#I + (Designa la pertenencia o la ejecución de la persona que habla o emite el mensaje)
- i- + (Designa la pertenencia o la ejecución de la persona que habla o emite el mensaje)
- i-#I + (Designa la pertenencia o la ejecución de la persona que habla o emite el mensaje)
- m- + (Designa la pertenencia o la ejecución de la persona a quien va dirigido el mensaje)
- m-#I + (Designa la pertenencia o la ejecución de la persona a quien va dirigido el mensaje)
- cha- + (Designa la primera persona singular en cláusulas relativas)
- cha-#I + (Designa la primera persona singular en cláusulas relativas)
- ysy + (Designa lo que está lejos)
- ysy#I + (Designa lo que está lejos)
- be + (Designa un ente cuya identidad no se especifica)
- be#III + (Designa un ente cuya identidad no se especifica)
- tytysuca + (Despedir con fuerza la mucosidad de la nariz. (lit. sacudir la nariz))
- tytysuca#L_I + (Despedir con fuerza la mucosidad de la nariz. (lit. sacudir la nariz))
- fupquansuca + (Despedir un olor desagradable y penetrante)
- fupquansuca#I + (Despedir un olor desagradable y penetrante)
- busuansuca + (Despedir vaho o vapor)
- busuansuca#I + (Despedir vaho o vapor)
- tyzysuca + (con afición)
- tyzysuca#I + (Despertar en alguien un sentimiento desmedido y desinteresado por su bienestar y gozo)
- nynsuca + (lit. pasar el relámpago de un lugar a otro)
- nynsuca#I + (Desplazarse de un lugar a otro)
- suhusqua + (Multitud de personas)
- suhusqua#L_I + (Detener el fluido de un líquido)
- hata + (Dicho de algo que tiene altura. Usado con verbos estativos singulares y de cantidad)
- hata#L_I + (Dicho de algo que tiene altura. Usado con verbos estativos singulares y de cantidad)
- paba + (Dicho de alguien con autoridad que tiene bajo su protección a otras personas)
- paba#III + (Dicho de alguien con autoridad que tiene bajo su protección a otras personas)
- chihisca + (Que tiene la costumbre de mentir)
- chihisca#L_II + (Dicho de un hombre: Que miente, en especial a las mujeres para obtener su cariño)
- iusuca(2) + (Dicho de un ser vivo: Producir, cuidar y alimentar a su prole)
- iusuca(2)#I + (Dicho de un ser vivo: Producir, cuidar y alimentar a su prole)
- suahuansuca + (Dicho de una cosa: Deshacerse, romperse, quebrarse)
- suahuansuca#I + (Dicho de una cosa: Deshacerse, romperse, quebrarse)
- pinze + (menor de 10 años)
- pinze#II + (Dicho de una parte del cuerpo: Poco prominente)