De Muysc cubun - Lengua Muisca
Esta página proporciona una interfaz de exploración simple para encontrar entidades descritas por una propiedad y un valor con nombre. Otras interfaces de búsqueda disponibles incluyen la búsqueda de propiedades de página y el constructor de consultas.
Lista de resultados
- gues#I + (hablando de la estatura o la contextura de alguien)
- pquane + (Indica pluralidad)
- pquane#II + (hablando de la naturaleza de algo)
- buchua + (hablando de la voz)
- buchua#II + (hablando de la voz)
- yby#I + (hablando de lo que está en contacto con el cuerpo)
- yby + (hablando de lo que está en contacto con el cuerpo)
- yby#II + (hablando de mucha proximidad)
- pquapquane + (hablando de partes enteras que hacen conjuntos, como ropa, paños, *bultos de maíz, etc. (Indica multitud))
- pquapquane#I + (hablando de partes enteras que hacen conjuntos, como ropa, paños, *bultos de maíz, etc. (Indica multitud))
- bzyzy + (hablando de personas que se esmeran en el cuidado personal y en el comer)
- bzyzy#L_I + (hablando de personas que se esmeran en el cuidado personal y en el comer)
- fuyza + (hablando de un grupo determinado)
- fuyza#III + (hablando de un grupo determinado)
- in + (hablando de un líquido)
- in#I + (hablando de un líquido)
- cosynsuca + (hablando de un líquido)
- cosynsuca#I + (hablando de un líquido)
- pquyca + (hablando de una cantidad tangible)
- pquyca#I + (hablando de una cantidad tangible)
- faha + (en el futuro)
- faha#L_V + (hablando de una persona)
- mo + (hablando del ambiente)
- mo#L_I + (hablando del ambiente)
- tye + (Sin dilación en el tiempo)
- tye#L_I + (hablando del interior de una cosa o del tiempo)
- busqua(2) + (hacer un techo con paja)
- busqua(2)#I + (hacer un techo con paja)
- ysca + (haciendo ponderación o énfasis. Lit. Así muchísimo, muy así, tanto así)
- ysca#L_I + (haciendo ponderación o énfasis. Lit. Así muchísimo, muy así, tanto así)
- sihibza + (hecho de cuentas)
- sihibza#I + (hecho de cuentas)
- zysqua + (Dar con lo ignorado u oculto)
- zysqua#III + (intensamente, con avaricia o sexualmente)
- umzansuca + (irse quedando sin luz del día)
- umzansuca#I + (irse quedando sin luz del día)
- iensuca + (Sufrir la acción del fuego)
- iensuca#III + (la fruta, la madera, etc.)
- ziquynsuca + (la piel de las personas)
- ziquynsuca#I + (la piel de las personas)
- tahuansuca + (la tierra para sembrar)
- tahuansuca#I + (la tierra para sembrar)
- bascansuca + (las fibras, cabuyas o hilos)
- bascansuca#I + (las fibras, cabuyas o hilos)
- bascansuca#II + (las fibras, cabuyas o hilos)
- futynsuca + (las papas, el maíz, la paja, etc)
- futynsuca#I + (las papas, el maíz, la paja, etc)
- chichysuca + (leña pequeña o menuda)
- chichysuca#I + (leña pequeña o menuda)
- guahaioque + (lit. "figura de difunto")
- guahaioque#I + (lit. "figura de difunto")
- busua + (lit. *Matar la abeja)