m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla) |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| Línea 9: | Línea 9: | ||
|def = Hablando de telas, o cosas semejantes, que pueden envolver | |def = Hablando de telas, o cosas semejantes, que pueden envolver | ||
|gra = Sólo aparece asociado con el verbo ''-tasqua'' | |gra = Sólo aparece asociado con el verbo ''-tasqua'' | ||
| + | |||
|cit= | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Emboluer una coʃa en otra <nowiki>=</nowiki> ''gynpquy fihisten zemenasuca'', l, ''gynpqua <u>abys btasqua</u>'', l, ''gynpquac zemenasuca'', l, ''gynpquaz yc zmmenasuca''|69v}} | {{voc_158|Emboluer una coʃa en otra <nowiki>=</nowiki> ''gynpquy fihisten zemenasuca'', l, ''gynpqua <u>abys btasqua</u>'', l, ''gynpquac zemenasuca'', l, ''gynpquaz yc zmmenasuca''|69v}} | ||
{{voc_158|Embuelue El libro en el pańo se dira Conforme Las maneras dhas asi <nowiki>=</nowiki> ''libro pańo fihistan zos mabenaoa libro pańo, fihistan benao'' L, ''Libro paño <u>abys to</u>'', L, ''libro pañoc benao'', L, paño libroc benao <nowiki>=</nowiki>|69v}} | {{voc_158|Embuelue El libro en el pańo se dira Conforme Las maneras dhas asi <nowiki>=</nowiki> ''libro pańo fihistan zos mabenaoa libro pańo, fihistan benao'' L, ''Libro paño <u>abys to</u>'', L, ''libro pañoc benao'', L, paño libroc benao <nowiki>=</nowiki>|69v}} | ||
| − | + | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |cog= | ||
{{tuf|wihara,_wihora|lado, *en|Hedland}} | {{tuf|wihara,_wihora|lado, *en|Hedland}} | ||
| − | + | |sema =En medio}} | |
| − | }} | ||
Revisión actual - 13:45 17 sep 2025
by#I posp. Entre, dentro de (Hablando de telas, o cosas semejantes, que pueden envolver) || by#II || by#III || by#IV || by#V || by#L I
by
I. posp. Entre, dentro de ( Hablando de telas, o cosas semejantes, que pueden envolver. Gram. Sólo aparece asociado con el verbo -tasqua.)
Ver también " En medio ": by, chichy, gany
Emboluer una coʃa en otra = gynpquy fihisten zemenasuca, l, gynpqua abys btasqua, l, gynpquac zemenasuca, l, gynpquaz yc zmmenasuca [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 69v
Embuelue El libro en el pańo se dira Conforme Las maneras dhas asi = libro pańo fihistan zos mabenaoa libro pańo, fihistan benao L, Libro paño abys to, L, libro pañoc benao, L, paño libroc benao = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 69v
