De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 33: | Línea 33: | ||
|- | |- | ||
|style="background-color:#c0cfe4"| '''[[nzakan|nzacan]]''' | |style="background-color:#c0cfe4"| '''[[nzakan|nzacan]]''' | ||
− | | '''[[hycha]] [[nza]][[kan|can]]''' <br> si yo no soi o si yo no fuera | + | | '''[[hycha]] [[nza]][[-kan|can]]''' <br> si yo no soi o si yo no fuera |
− | | '''[[mue]] [[nza]][[kan|can]]''' <br> #si tu no eres o si tu no fueras# | + | | '''[[mue]] [[nza]][[-kan|can]]''' <br> #si tu no eres o si tu no fueras# |
− | | '''[[asy|as]] [[nza]][[kan|can]]''' <br> #si él no es o si él no fuera# | + | | '''[[asy|as]] [[nza]][[-kan|can]]''' <br> #si él no es o si él no fuera# |
− | | # '''Pedro [[nza]][[kan|can]]'''# <br> #si Pedro no es o si Pedro no fuera# | + | | # '''Pedro [[nza]][[-kan|can]]'''# <br> #si Pedro no es o si Pedro no fuera# |
− | | '''[[chie]] [[nza]][[kan|can]]''' <br> #si nosotros no somos o si nosotros no fueramos# | + | | '''[[chie]] [[nza]][[-kan|can]]''' <br> #si nosotros no somos o si nosotros no fueramos# |
− | | '''[[mie]] [[nza]][[kan|can]]''' <br> #si vosotros no sois o si vosotros no sois# | + | | '''[[mie]] [[nza]][[-kan|can]]''' <br> #si vosotros no sois o si vosotros no sois# |
− | | '''[[asy|as]] [[nza]][[kan|can]]''' <br> #si ellos no son o si ellos no fueron# | + | | '''[[asy|as]] [[nza]][[-kan|can]]''' <br> #si ellos no son o si ellos no fueron# |
|- | |- | ||
|style="background-color:#c0cfe4"| '''Futuro''' | |style="background-color:#c0cfe4"| '''Futuro''' | ||
Línea 51: | Línea 51: | ||
|- | |- | ||
|style="background-color:#c0cfe4"| '''Negación de Futuro''' [[nzi]][[nga]] | |style="background-color:#c0cfe4"| '''Negación de Futuro''' [[nzi]][[nga]] | ||
− | | '''[[hycha]] [[nzi]][[nga]] ''' <br> no seré yo | + | | '''[[hycha]] [[nzi-]][[nga]] ''' <br> no seré yo |
− | | '''[[mue]] [[nzi]][[nga]] ''' <br> #no serás tu# | + | | '''[[mue]] [[nzi-]][[nga]] ''' <br> #no serás tu# |
− | | '''[[asy|as]] [[nzi]][[nga]] ''' <br> #no será aquel# | + | | '''[[asy|as]] [[nzi-]][[nga]] ''' <br> #no será aquel# |
− | | '''#Pedro | + | | '''#Pedro [[nzi-]][[nga]]# ''' <br> #no será Pedro# |
− | | '''[[chie]] [[nzi]][[nga]] ''' <br> #no seremos nosotros# | + | | '''[[chie]] [[nzi-]][[nga]] ''' <br> #no seremos nosotros# |
− | | '''[[mie]] [[nzi]][[nga]] ''' <br> #no seremos vosotros# | + | | '''[[mie]] [[nzi-]][[nga]] ''' <br> #no seremos vosotros# |
− | | '''#[[asy]] | + | | '''#[[asy]] [[nzi-]][[nga]]# ''' <br> #no serán aquellos# |
|- | |- | ||
|style="background-color:#c0cfe4"| '''Imperativo''' | |style="background-color:#c0cfe4"| '''Imperativo''' |
Revisión del 14:09 14 ago 2008
Ésta plantilla se utiliza para el "verbo sustantivo". No tiene variables.
Modo indicativo / Persona | hycha 1p. Sing. |
mue 2p. Sing. |
asy 3p. Sing. |
Nombre 3p. Sing. |
chie 1p. Plu. |
mie 2p. Plu. |
asy 3p. Plu. | |
Tiempos | Presente, pretérito ynperfecto, perfecto y pluscuamperfecto | hycha gue yo soi, era, fui y auía çido |
mue gue tú eres, eras, fuiste y auías çido |
as gue aquel #es, era, fue y auía çido# |
Pedro gue Predo es #, era, fue y auía çido# |
chie gue nosotros #somos, eramos, fuimos y auíamos çido# |
mie gue vosotros #sois, erais, fuisteis y auíais çido# |
as gue aquellos son, eran #, fueron y auían çido# |
nza | hycha nza no soy, yo no era, no fui, no auía çido |
mue nza #no eres, tu no eras, no fuiste, no auías çido# |
as nza #no era, él no era, no fue, no auía çido# |
# Pedro nza# #no era, Pedro no era, no fue, no auía çido# |
chie nza #no somos, nosotros no somos, no somos, no auíamos çido# |
mie nza #no sois, vosotros no sois, no sois, no auíais çido# |
as nza #no eran, ellos no eran, no fueron, no auían çido# | |
nzacan | hycha nzacan si yo no soi o si yo no fuera |
mue nzacan #si tu no eres o si tu no fueras# |
as nzacan #si él no es o si él no fuera# |
# Pedro nzacan# #si Pedro no es o si Pedro no fuera# |
chie nzacan #si nosotros no somos o si nosotros no fueramos# |
mie nzacan #si vosotros no sois o si vosotros no sois# |
as nzacan #si ellos no son o si ellos no fueron# | |
Futuro | hycha nga yo seré |
mue nga tú serás |
as nga aquel será |
Pedro nga Predo será |
chie nga nosotros seremos |
mie nga vosotros seréis |
asy nga aquellos serán | |
Negación de Futuro nzinga | hycha nzi-nga no seré yo |
mue nzi-nga #no serás tu# |
as nzi-nga #no será aquel# |
#Pedro nzi-nga# #no será Pedro# |
chie nzi-nga #no seremos nosotros# |
mie nzi-nga #no seremos vosotros# |
#asy nzi-nga# #no serán aquellos# | |
Imperativo | mue nga ce tu (Sé tu) |
# asy nga # #cea usted# (Sea usted) |
# Pedro nga # #cea Pedro# (Sea Pedro) |
# chie nga # #ceamos nosotros# (Seamos nosotros) |
# mie nga # #ced vosotros# (Sed vosotros) |
# asy nga # #cean aquellos# (Sean ustedes) | ||
Optativo | San o sa | hycha san si yo fuera o fuese, si ubiera o ubiese çido |
mue san si tú fueras #o fuese, si ubieras o ubieses çido # |
# asy san # #si aquel fuera o fuese, si ubiera o ubiese çido # |
# Pedro san # #si Pedro fuera o fuese, si ubiera o ubiese çido # |
# chie san # #si nosotros fueramos o fuesemos, si ubieramos o ubiesemos çido # |
# mie san # #si vosotros fuerais o fueseis, si ubierais o ubieseis çido # |
# asy san # #si aquellos fueran o fuesen, si ubieran o ubiesen çido # |
San nohocan | hycha san nohocan aunque fuera yo |
# mue san nohocan #aunque fueras tu# |
# asy san nohocan # #aunque fuera aquel # |
# paba san nohocan # #aunque fuera Pedro # |
chie san quan aunque fueramos nosotros |
# mie san nohocan # #aunque fuerais vosotros # |
# asy san nohocan # #aunque fueran aquellos # | |
San nohocan 2° | ze paba san nohocan aunque fuera mi padre |
# um paba san nohocan # # aunque fuera tu padre # |
# a paba san nohocan # # aunque fuera él padre # |
# chi paba san nohocan # # aunque fuera Pedro padre # |
# chi paba san quan # # aunque fuera nuestro padre# |
# mi- paba san nohocan # # aunque fuera vuestro padre # |
# a paba san nohocan # # aunque fueran aquellos padres? # | |
ngabe | hycha ngabe si yo fuesse |
# mue ngabe # #si tú fueras# |
# as ngabe # #si aquel fuera# |
# Pedro ngabe # #si Predo fuea# |
# chie ngabe # #si nosotros fueramos# |
# mie ngabe # #si vosotros fuerais# |
# asy ngabe # #si aquellos fueran# | |
banaco | hycha banaco mirad que sea yo, plegue a Dios que sea yo (ojalá sea yo "¿?") |
# mue banaco # (ojalá sea yo "¿?") |
# as banaco # (ojalá seas tu "¿?") |
# Pedro banaco # (ojalá sea usted "¿?") |
# chie banaco # (ojalá seamos nosotros "¿?") |
# mie banaco # (ojalá seais vosotros "¿?") |
# asy banaco # (ojalá sean ellos "¿?") | |
Pregunta | va | hycha va ¿soy yo? |
mue va ¿eres tu? |
as va ¿es aquel? |
# Pedro va# # ¿es Pedro?# |
chie va ¿somos nosotros? |
mie va ¿sereis vosotros? |
asy va ¿son aquellos? |
nnua | hycha nnua ¿seré yo? |
mue nnua ¿serás tu? |
as nnua ¿será aquel? |
# Pedro nnua# # ¿será Pedro?# |
chie nnua ¿seremos nosotros? |
mie nnua ¿sereis vosotros? |
asy nnua ¿serán aquellos? |