De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Gómez) |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | {{I| conj. | Porque, por. Se pospone a la razón o causa. }} | + | {{I| conj. | Porque, por, para que. Se pospone a la razón o causa. }} |
{{voc_158|Por, preposiçión, propter. ''Npquaca'' [o] ''npquauca'' [o] ''nzona'', y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, ''qui hichan''; éste se pone al fin de los nombres no más.|102r}} | {{voc_158|Por, preposiçión, propter. ''Npquaca'' [o] ''npquauca'' [o] ''nzona'', y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, ''qui hichan''; éste se pone al fin de los nombres no más.|102r}} | ||
{{manuscrito_2923|Por, id est, propter = ''Npquaca. Cucana''. l. ''Nzona''. y pónese con nombres.|34r}} | {{manuscrito_2923|Por, id est, propter = ''Npquaca. Cucana''. l. ''Nzona''. y pónese con nombres.|34r}} |
Revisión del 13:01 10 may 2016
nzona#I conj. Porque, por, para que, al
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
nzona
Fon. Gonz.*/nzona/ Cons.
*/ntsona/
I. conj. Porque, por, para que. Se pospone a la razón o causa.
Por, preposiçión, propter. Npquaca [o] npquauca [o] nzona, y pónense al fin de los nombres y de los verbos. Ytem, qui hichan; éste se pone al fin de los nombres no más. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 102r
Por, id est, propter = Npquaca. Cucana. l. Nzona. y pónese con nombres. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 34r
Porque, respondiendo. Npquaca [o] nzona. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 102r
Ver también "Por causa de": cucana, ipqua(2), npqua, nzona, quihicha(2)