De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 17: Línea 17:
 
{{come|Al parecer es alomorfo de <san>. Seguido de radicales verbales se comporta como sufijo.}}
 
{{come|Al parecer es alomorfo de <san>. Seguido de radicales verbales se comporta como sufijo.}}
  
{{II| adv.| Cuando  
+
{{II| adv.| Cuando, en caso de que, si }}
|def = En el tiempo que, en el momento que
 
}}
 
 
{{voc_158|''vmguaquez abgynan zaita cuhuca aguhaia nymy umquysuoa''. quando se muere algun pariente vueſtro haçeisle las onrras Como hasían vueſtros antepaʃados[?]|137r}}
 
{{voc_158|''vmguaquez abgynan zaita cuhuca aguhaia nymy umquysuoa''. quando se muere algun pariente vueſtro haçeisle las onrras Como hasían vueſtros antepaʃados[?]|137r}}
 
{{sema|Cuando}}
 
{{sema|Cuando}}

Revisión del 15:01 1 nov 2020

nan#I v. c. Si, como, en tanto (Denota una condición por la cual un hecho depende de otro) || nan#II adv. Cuando, en caso de que, si

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

nan, -nam, -nan, -nân, nân

Fon. Gonz.*/nan/ Cons. */nan/
    {{{GRUPO}}}
    I. v. c. Si ( CondicionalDenota una condición por la cual un hecho depende de otro. )

    Subjunctivo
    Con la particula nan despues de la primera voz sirve para presente y preterito perfecto v.g. como si, o quando, yo soi o fuere hombre de bien muysca choc zeguennan etc. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 3v

    Estas dos partículas ("nan" y "san") solas deste tiempo que auemos dicho significan sin adjunto de verbo, tanto como si lo tuvier//an: y es muy comun modo de hablar de los Indios. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 25r

    Ver también "Ser": -na(3), -nga, -zi, can, gue, ia(3), ina, nan, nua, san, ua

    Ver también "Subjuntivo": can, nan, nohocan, quan, san, u

    Comentarios: Al parecer es alomorfo de <san>. Seguido de radicales verbales se comporta como sufijo.


    II. adv. Cuando, en caso de que, si 

    vmguaquez abgynan zaita cuhuca aguhaia nymy umquysuoa. quando se muere algun pariente vueſtro haçeisle las onrras Como hasían vueſtros antepaʃados[?] [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 137r

    Ver también "Cuando": -cua, -na, -xin(2), nan