m |
m |
||
Línea 25: | Línea 25: | ||
}} | }} | ||
{{manuscrito_2923|Baxar el cuerpo humillandose, ágachandose, haciendo reverencia <nowiki>=</nowiki> ''hischy Zosqua''. pret.to ''Zoquy''. imp.o ''iocu''.|9r}} | {{manuscrito_2923|Baxar el cuerpo humillandose, ágachandose, haciendo reverencia <nowiki>=</nowiki> ''hischy Zosqua''. pret.to ''Zoquy''. imp.o ''iocu''.|9r}} | ||
+ | {{sema|Pérdida de i ante z-}} |
Revisión del 13:33 15 mar 2023
iosqua#I sq. tr. quy. Exprimir, apretar, estrujar. || iosqua#II sq. intr. quy. Humillarse, hacer reverencia (Agacharse en el piso como muestra de reverencia o respeto (lit. Encogerse al suelo))
iosqua, yosquâ
- 1. chue zb~. ordeñar.
Pret. zbioquy. Imp. iocu. Part. de pret. ioca. Part. de pres. iosca. Part. de fut. ionga.
Esprimir. Zebiosqua. Pretérito, zebioque. Ymperatiuo, // iocu. Partiçipios: chaiosca, chaioca, chaionga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 74v
Ver también "Apretar": i, in zona, iosqua, punsuca, quyhytansuca, quyhytasuca
Ordeñar. Chue zebiosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r
II. sq. intr. quy. Humillarse, hacer reverencia ( Agacharse en el piso como muestra de reverencia o respeto (lit. Encogerse al suelo). )
Baxar el cuerpo humillandose, ágachandose, haciendo reverencia = hischy Zosqua. pret.to Zoquy. imp.o iocu. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 9r
Ver también "Pérdida de i ante z-": iansuca(2), iosqua