m |
m |
||
Línea 19: | Línea 19: | ||
'''ɣ'''. añidiendole '''[[-u|v]]'''. como '''[[qɣsquâ|qɣ]]'''<ref>En el original, "q'''y'''".</ref>. del <br> | '''ɣ'''. añidiendole '''[[-u|v]]'''. como '''[[qɣsquâ|qɣ]]'''<ref>En el original, "q'''y'''".</ref>. del <br> | ||
verbo '''[[qɣsquâ|qɣ]][[-squâ|ſquà]]<ref>En el original, "q'''y'''ſquà".</ref>''', añidiendole '''[[-u|v]]'''. <br> | verbo '''[[qɣsquâ|qɣ]][[-squâ|ſquà]]<ref>En el original, "q'''y'''ſquà".</ref>''', añidiendole '''[[-u|v]]'''. <br> | ||
− | dize el imperatiuo '''[[qɣsquâ|qɣ]][[-u|u]]<ref>En el original, "q'''y'''u".</ref>'''. haz tu | + | dize el imperatiuo '''[[qɣsquâ|qɣ]][[-u|u]]<ref>En el original, "q'''y'''u".</ref>'''. haz tu{{an1|.}} <br><br> |
<center> | <center> |
Revisión del 08:39 25 abr 2023
6. REGLA.
LOs imperatiuos ſi ſon de pri[-]
mera, o ſegunda conjuga-
cion, tienẽ dos vozes, la prime[-]
ra por la mayor parte ſe aca[-]
ba en v. como qɣu[1] . y ſe forma
de los preteritos, acabados en
ɣ. añidiendole v. como qɣ[2] . del
verbo qɣſquà[3] , añidiendole v.
dize el imperatiuo qɣu[4] . haz tu[.]
EXCEPCION.
Sacanſe algunos verbos que
acaban el preterito en ɣ[5] . co-
mo eſtà dicho, y no ſe les a-
6. REGLA.
LOs imperatiuos ſi ſon de pri[-]
mera, o ſegunda conjuga-
cion, tienẽ dos vozes, la prime[-]
ra por la mayor parte ſe aca[-]
ba en v. como qɣu[7] . y ſe forma
de los preteritos, acabados en
ɣ. añidiendole v. como qɣ[8] . del
verbo qɣſquà[9] , añidiendole v.
dize el imperatiuo qɣu[10] . haz tu[.]
EXCEPCION.
Sacanſe algunos verbos que
acaban el preterito en ɣ[11] . co-
mo eſtà dicho, y no ſe les a-
Referencias
- ↑ En el original, "qyu". Aunque la "y" tiene un formato diferente.
- ↑ En el original, "qy".
- ↑ En el original, "qyſquà".
- ↑ En el original, "qyu".
- ↑ En el original, "v". Sin embargo, consideramos que la vocal correcta es "ɣ" por la explicación y el ejemplo que Lugo da a continuación.
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ En el original, "qyu". Aunque la "y" tiene un formato diferente.
- ↑ En el original, "qy".
- ↑ En el original, "qyſquà".
- ↑ En el original, "qyu".
- ↑ En el original, "v". Sin embargo, consideramos que la vocal correcta es "ɣ" por la explicación y el ejemplo que Lugo da a continuación.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.