(Nueva página para la Gramática de Lugo.) |
m (Plantilla de añadidos) |
||
(No se muestran 14 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion_lugo | {{trascripcion_lugo | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 41r |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 42r |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_41v.jpg |
+ | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | <br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | uia de hazer. | ||
+ | | | ||
+ | '''[[as|Aſ]][[guɣ]] [[quisqua|qui]][[-ngâ|ngâ]]''', {{lat|vel}}<br> | ||
+ | '''[[quisqua|qui]][[-ngû|ngû]][[-pqua(3)|pqua]]'''. | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h6>PLVRAL.</h6></center><br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | N. ſomos los que a-<br> | ||
+ | uiamos de hazer.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | V. ſoys ſoys los que<br> | ||
+ | auiays de hazer.<br> | ||
+ | Aquellos ſon los ʠ<br> | ||
+ | auian de hazer. | ||
+ | | | ||
+ | '''[[chiê|Chiê]][[guɣ]] [[chi-|chi]][[quisqua|qui]][[-ngâ|n'''-<br> | ||
+ | '''gâ]]''', {{lat|vel}} '''[[chi-|chi]][[quisqua|qui]][[-ngû|ngû]][[-pqua(3)|p'''-<br> | ||
+ | '''qua]]'''.<br> | ||
+ | '''[[mie|Mie]][[guɣ]]''', '''[[mi-|mi]][[quisqua|qui]][[-ngâ|ngâ]]'''<br> | ||
+ | {{lat|vel}} '''[[mi-|mi]][[quisqua|qui]][[-ngû|ngû]][[-pqua(3)|pqua]]'''.<br> | ||
+ | '''[[ana|Ana]][[biʒhine|biʒh]][[-a(2)|a]][[guɣ]][[quisqua|qui]][[-nga|n'''<br> | ||
+ | '''ga]]''', {{lat|vel}} '''[[quisqua|qui]][[-ngû|ngû]][[-pqua(3)|pqua]]'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h5>''Participio de preʃente''.</h5> | ||
+ | <br> | ||
+ | El que haze, ò hazia. '''[[quisqua|Qui]][[-sca|ſca]]'''.<br> | ||
+ | |||
+ | <h5>''Participio de futuro''.</h5></center> | ||
+ | {{column| | ||
+ | El que auia de ha-<br> | ||
+ | zer. | ||
+ | | | ||
+ | '''[[quisqua|Qui]][[-ngâ|ngâ]]''', {{lat|vel}} '''[[quisqua|qui]][[-ngû|n'''<br> | ||
+ | '''gû]][[-pqua(3)|pqua]]'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{der|EXEM{{an1|-}}}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
− | -- | + | <br> |
+ | {{column| | ||
+ | uia de hazer. | ||
+ | | | ||
+ | '''Aſguɣ quingâ''', ''vel''<br> | ||
+ | '''quingûpqua'''. | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h6>PLVRAL.</h6></center><br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | N. ſomos los que a-<br> | ||
+ | uiamos de hazer.<br> | ||
+ | <br> | ||
+ | V. ſoys ſoys los que<br> | ||
+ | auiays de hazer.<br> | ||
+ | Aquellos ſon los ʠ<br> | ||
+ | auian de hazer. | ||
+ | | | ||
+ | '''Chiêguɣ chiquin'''-<br> | ||
+ | '''gâ''', ''vel'' '''chiquingûp'''-<br> | ||
+ | '''qua'''.<br> | ||
+ | '''Mieguɣ''', '''miquingâ'''<br> | ||
+ | ''vel'' '''miquingûpqua'''.<br> | ||
+ | '''Anabiʒhaguɣquin'''<br> | ||
+ | '''ga''', ''vel'' '''quingûpqua'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h5>''Participio de preʃente''.</h5> | ||
+ | <br> | ||
+ | El que haze, ò hazia. '''Quiſca'''.<br> | ||
+ | |||
+ | <h5>''Participio de futuro''.</h5></center> | ||
+ | {{column| | ||
+ | El que auia de ha-<br> | ||
+ | zer. | ||
+ | | | ||
+ | '''Quingâ''', ''vel'' '''quin'''<br> | ||
+ | '''gûpqua'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{der|EXEM{{an1|-}}}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 10:37 18 mar 2024
uia de hazer. |
Aſguɣ quingâ, vel |
PLVRAL.
N. ſomos los que a- |
Chiêguɣ chiquin- |
Participio de preʃente.
El que haze, ò hazia. Quiſca.
Participio de futuro.
El que auia de ha- |
Quingâ, vel quin |
uia de hazer. |
PLVRAL.
N. ſomos los que a- |
Chiêguɣ chiquin- |
Participio de preʃente.
Participio de futuro.
El que auia de ha- |
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.