De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Página creada con '{{MUYSKA |ID = abago |IPA_GONZALEZ = aβaɣo |IPA_CONSTENLA = |IPA_KUBUN = |MORFOLOGIA = aba, -go |CATEGORIA_1 = Sustantivo |CATEGORIA_2 = |CAT...') |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 12 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUI-ESP |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = aβaɣo | |IPA_GONZALEZ = aβaɣo | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = |
− | |MORFOLOGIA = [[aba]] | + | |MORFOLOGIA = [[aba]] [[-go]] |
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | I. Parte de maíz que se otorga a alguien por | + | {{I| s. | | |
− | {{voc_158|Pagar por agradesimiento en la misma materia en q[ue] tra[-]//uajo. ''Abago bquysqua'', doile un poco de maíz por el maíz que ayudó a cojer. ''Aiomgo bquysqua'', doile unas pocas de turmas por las que ayudó a cojer.| | + | |def = Parte de maíz que se otorga a alguien por agradecimiento del maíz que ayudó a coger |
− | + | }} | |
+ | {{voc_158|Pagar por agradesimiento en la misma materia en q[ue] tra[-]//uajo. ''Abago bquysqua'', doile un poco de maíz por el maíz que ayudó a cojer. ''Aiomgo bquysqua'', doile unas pocas de turmas por las que ayudó a cojer.|92v}} | ||
− | + | {{sema|Parte}} | |
− | + | {{muisquismo|abagó}} | |
− | | | ||
− | | | ||
− | }} |
Revisión actual del 10:59 23 mar 2024
abago#I s. (Parte de maíz que se otorga a alguien por agradecimiento del maíz que ayudó a coger)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
abago
Fon. Gonz.*/aβaɣo/ Cons.
*/aβaɣo/
I. s. ( Parte de maíz que se otorga a alguien por agradecimiento del maíz que ayudó a coger. )
Pagar por agradesimiento en la misma materia en q[ue] tra[-]//uajo. Abago bquysqua, doile un poco de maíz por el maíz que ayudó a cojer. Aiomgo bquysqua, doile unas pocas de turmas por las que ayudó a cojer. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92v
Ver también "Parte": -go, abago, aspquago, chiego, iomgo
Ver muisquismo abagó.