m |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 5 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = hitʂa | |IPA_GONZALEZ = hitʂa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = ˈiziʃʲa |
+ | |FON = ˈizʃʲa, ˈiʃʲa | ||
+ | |GRUPO = | ||
+ | |||
+ | [[c1::i:i]] | ||
+ | [[c1::z:ɾ]] | ||
+ | [[c1::i:i]] | ||
+ | [[c1::ʃʲ:ʃ]] | ||
+ | [[c1::a:a]] | ||
+ | |||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
+ | |||
}} | }} | ||
Línea 9: | Línea 19: | ||
{{manuscrito_2923|Esportilla, o petaquilla <nowiki>=</nowiki> ''hiza''.|22r}} | {{manuscrito_2923|Esportilla, o petaquilla <nowiki>=</nowiki> ''hiza''.|22r}} | ||
{{sema|Cestería}} | {{sema|Cestería}} | ||
+ | |||
+ | {{tuf|erichá|s. petaca (canasta grande que se usa para guardar ropa)|Headland}} | ||
{{II| s. | *Recién nacido, *recién parida, *parto }} | {{II| s. | *Recién nacido, *recién parida, *parto }} | ||
Línea 15: | Línea 27: | ||
{{sema|Parir}} | {{sema|Parir}} | ||
− | {{come|1. El significado de este lexema es obscuro, pero podría estar relacionado con la forma | + | {{come|1. El significado de este lexema es obscuro, pero podría estar relacionado con la forma como se envolvían los recién nacidos. 2. El lexema completo podría ser ''hizac''.}} |
Revisión actual del 14:47 23 mar 2024
hiza#I s. Esportilla, petaquilla, *bolso, *canasto || hiza#II s. *Recién nacido, *recién parida, *parto
hiza, hisza
Esportilla, o petaquilla = hiza. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 22r
Ver también "Cestería": estera, hiza, pquapqua, tobia
Morir de parto reçién parida. Hizac bgysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 88r
Ver también "Nacer": hiza, isquyn, muysca, muysquynsuca, xisqua(3), zasqua
Ver también "Parir": hiza, hizyca, hizyfiza, isquyn, xisqua(3)
Comentarios: 1. El significado de este lexema es obscuro, pero podría estar relacionado con la forma como se envolvían los recién nacidos. 2. El lexema completo podría ser hizac.