De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = mi | |IPA_GONZALEZ = mi | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
− | {{I| pron. | + | {{I| pron. clí. |Vuestro, de ustedes| |
+ | |nom=Prefijo de segunda persona plural del segundo grupo | ||
+ | |def=Designa la pertenencia o la ejecución de las personas a las que se dirige quien emite el mensaje | ||
+ | |gra=Se antepone a verbos, sustantivos y posposiciones | ||
+ | }} | ||
{{gra_158|''Vm'', tú ''Mi'', vosotros|2v}} | {{gra_158|''Vm'', tú ''Mi'', vosotros|2v}} | ||
− | |||
{{sema|Ustedes}} | {{sema|Ustedes}} | ||
+ | {{sema|Prefijos personales del segundo grupo}} |
Revisión actual del 15:58 23 mar 2024
mi-#I pron. clí. Vuestro, de ustedes (Designa la pertenencia o la ejecución de las personas a las que se dirige quien emite el mensaje)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
mi-, my-, mî-
Fon. Gonz.*/mi/ Cons.
*/mi-/
I. pron. clí. Vuestro, de ustedes ( Prefijo de segunda persona plural del segundo grupo. Designa la pertenencia o la ejecución de las personas a las que se dirige quien emite el mensaje. Gram. Se antepone a verbos, sustantivos y posposiciones.)
Vm, tú Mi, vosotros [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 2v
Ver también "Ustedes": mi-, mie
Ver también "Prefijos personales del segundo grupo": a-, chi-, i-, m-, mi-, z-, ∅-