m (Variable proto) |
m (Integrar {{verbo}} como |con= dentro de la plantilla precedente) |
||
| Línea 17: | Línea 17: | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| su. tr. | Oir, escuchar. | + | {{I| su. tr. | Oir, escuchar. |
| + | |con = | ||
| + | |||
{{verbo | {{verbo | ||
|pre = nypquao | |pre = nypquao | ||
|par_pas = nypquaoa | |par_pas = nypquaoa | ||
|par_pre = nypquasuca | |par_pre = nypquasuca | ||
| + | }} | ||
| + | |||
}} | }} | ||
{{voc_2922|Oẏr. ''mnypquasuca''.|66r}} | {{voc_2922|Oẏr. ''mnypquasuca''.|66r}} | ||
Revisión del 13:35 14 sep 2025
nypquasuca#I su. tr. Oir, escuchar. || nypquasuca#II su. tr. Entender, comprender. || nypquasuca#III || nypquasuca#IV || nypquasuca#V || nypquasuca#L I
nypquasuca, nepasuca, niquasuca, nyquasuca, nɣpquasuca, nɣpquasûca, nɣpquâsuca
Oẏr. mnypquasuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 66r
Oir. Mnyquasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r
Ver también "Oír": cuhuca, nypquasuca, quysqua
...Y lo mismo es en la letra o quando se aŋade àl preterito, porque se quita en la negacion; v.g. mny˰pquao, yo entendì; mny˰pquaza, yo no entendì [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 8r
Entender = mnypquasuca, part[.]os : chanypquasuca, chanypquaoa = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 72v
