(Página nueva: {{CHB}} {{IPA|'toʂua}} == Sukubun == * Avispa. {{dic anonymous|Abeja de tierra caliente. ''Tochua''}} == Referencias == <references/> Category:kyn) |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 34 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUI-ESP |
+ | |IPA_GONZALEZ = toʂua | ||
+ | |IPA_CONSTENLA = | ||
+ | |PROTO = ˈtotua | ||
+ | |FON = ˈtotʲua | ||
+ | |GRUPO = | ||
− | + | [[c1::t:t]] | |
+ | [[c1::o:o]] | ||
+ | [[c1::tʲ:t]] | ||
+ | [[c1::u:0]] | ||
+ | [[c1::a:a]] | ||
− | = | + | |COM = 1. Qué habría palatalizado a t intervocálica? |
− | + | |MORFOLOGIA = | |
− | + | }} | |
− | + | {{I| s. | Abeja de tierra caliente, *avispa.}} {{clas|Apocrita}} {{clas|Vespidae}} | |
− | + | {{voc_158|Abeja de tierra caliente. ''Tochua''|1v}} | |
+ | {{sema|Himenóptero}} | ||
− | + | {{tuf|tota|Avispa|Headland}} | |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{I| loc. v. | Almorzar | ~ zebgusqua | ||
+ | |def = lit. *Matar la abeja | ||
+ | }} | ||
+ | {{manuscrito_2923|Almorzar <nowiki>=</nowiki> ''ZequyhyzaZ amisqua''. imper.o ''VmquyhyZ amiu''. l. ''vmquyhyz amye''. Ytem <nowiki>=</nowiki> ''<u>Itochua Zebgusqua</u>''. l. ''<u>busua Zebgusqua</u>''. l. ''ichumy baʠ btasqua''|5r}} | ||
+ | {{sema|Almorzar}} | ||
+ | |||
+ | {{come|Quizá se refiere metafóricamente a los "zumbidos" que se producen en el estómago con la sensación de hambre y el proceso digestivo durante y después de la ingesta del almuerzo. La cesación de los "zumbidos" estomacales significaría que la "abeja" habría muerto. }} |
Revisión actual del 18:37 23 mar 2024
tochua#I s., loc. v. Abeja de tierra caliente, *avispa., Almorzar (lit. *Matar la abeja)
tochua
Abeja de tierra caliente. Tochua [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 1v
Ver también "Himenóptero": busuapquame, ize, tochua
I. loc. v. Almorzar ( lit. *Matar la abeja. )
Almorzar = ZequyhyzaZ amisqua. imper.o VmquyhyZ amiu. l. vmquyhyz amye. Ytem = Itochua Zebgusqua. l. busua Zebgusqua. l. ichumy baʠ btasqua [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 5r
Ver también "Almorzar": busua, chyumy, misqua, quyhyza, tochua
Comentarios: Quizá se refiere metafóricamente a los "zumbidos" que se producen en el estómago con la sensación de hambre y el proceso digestivo durante y después de la ingesta del almuerzo. La cesación de los "zumbidos" estomacales significaría que la "abeja" habría muerto.