De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{manuscrito_2922|' a '{{voc_2922|') |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 22 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUI-ESP |
− | |||
|IPA_GONZALEZ = ɣahaʂa | |IPA_GONZALEZ = ɣahaʂa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | + | }} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | I. Moho. | + | {{I| s. | Moho. }} |
− | {{voc_2922|Moho | + | {{voc_2922|Moho = ''chigua'', l. ''gahacha''.|51r}} |
− | + | {{sema|Moho}} | |
− | {{ | ||
− | | | + | {{II| adj. | Mohoso, dañado, podrido, putrefacto, descompuesto.}} |
− | | | + | {{voc_158|Dañarse el maíz dentro de casa. ''Agahachansuca''.<br>Dañado maíz así. ''<u>Aba gahacha</u>''.|50r}} |
− | | | + | {{manuscrito_2923|Llaga <nowiki>=</nowiki> ''Iza <u>gachâ</u>'', sarna podrida proprie.|28r}} |
− | + | {{sema|Mohosearse}} | |
− | |||
− | }} |
Revisión actual del 13:48 23 mar 2024
gahacha#I s. Moho. || gahacha#II adj. Mohoso, dañado, podrido, putrefacto, descompuesto.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
gahacha, gacha, gachâ
Fon. Gonz.*/ɣahaʂa/ Cons.
*/ɣahatʲa/
I. s. Moho.
Moho = chigua, l. gahacha. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 51r
Ver también "Moho": chigua, gahacha
II. adj. Mohoso, dañado, podrido, putrefacto, descompuesto.
Dañarse el maíz dentro de casa. Agahachansuca.
Dañado maíz así. Aba gahacha. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 50r
Llaga = Iza gachâ, sarna podrida proprie. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 28r
Ver también "Mohosearse": gahacha, gahachansuca