m |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 22 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUI-ESP |
|IPA_GONZALEZ = ɨk | |IPA_GONZALEZ = ɨk | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = (PCC) *ɨ-k → *ɨk |
− | |MORFOLOGIA = | + | |MORFOLOGIA = <!-- [[y]]- [[hac]] --> |
}} | }} | ||
− | {{I| | + | {{I| pron. person. 3.a | | |
− | {{voc_158|Pegar fuego a otra cosa. ''Gataz yc btasqua''.| | + | |def = Indica que una persona o cosa es la beneficiaria o el propósito de en una acción |
− | {{voc_158|Ponerse la camiseta. ''Chinec izasqua''. Póntela, ''yc azo''.| | + | }} |
− | {{gra_2922|[E]n la [3]ª persona si se pone el nombre de la persona que padece bastarà poner àl fin del nombre esta letra ''c'' en lugar del ''yquy''; y asi podemos decir ''Pedro yquy uzu'', vel ''pedroc uzu'' dile à Pedro; ''gata yquy[ ]cu'', vel ''gatac cu'' sopla la candela.| | + | {{voc_158|Pegar fuego a otra cosa. ''Gataz yc btasqua''.|96v}} |
+ | {{voc_158|Ponerse la camiseta. ''Chinec izasqua''. Póntela, ''yc azo''.|101r}} | ||
+ | {{gra_2922|[E]n la [3]ª persona si se pone el nombre de la persona que padece bastarà poner àl fin del nombre esta letra ''c'' en lugar del ''yquy''; y asi podemos decir ''Pedro yquy uzu'', vel ''pedroc uzu'' dile à Pedro; ''gata yquy[ ]cu'', vel ''gatac cu'' sopla la candela.|19r}} | ||
+ | {{sema|Pasividad}} | ||
− | {{ | + | {{arh|i-|beneficiario de tercera persona|Frank}} |
Revisión actual del 19:44 23 mar 2024
yc#I pron. person. 3.a (Indica que una persona o cosa es la beneficiaria o el propósito de en una acción)
yc, -c(2), eccȩ, eque, hyquy(2), yque, yquy, ɣc, ɣqɣ
Pegar fuego a otra cosa. Gataz yc btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 96v
Ponerse la camiseta. Chinec izasqua. Póntela, yc azo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 101r
[E]n la [3]ª persona si se pone el nombre de la persona que padece bastarà poner àl fin del nombre esta letra c en lugar del yquy; y asi podemos decir Pedro yquy uzu, vel pedroc uzu dile à Pedro; gata yquy[ ]cu, vel gatac cu sopla la candela. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 19r
Ver también "Pasividad": -n-, -sa, bohoza, hac, han, has, yc, yn, ys(2)