De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 30 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{MUI-ESP |
|IPA_GONZALEZ = kaɣui | |IPA_GONZALEZ = kaɣui | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = kaˈwi |
+ | |FON = kaˈwi | ||
+ | |GRUPO = | ||
+ | |||
+ | [[c1::k:k]] | ||
+ | [[c1::aw:o]] | ||
+ | [[c1::i:a]] | ||
+ | |||
+ | |COM = Nótese que la equivalencia del 2922 para 'lucero' posee un acento circunflejo en la parte final que no necesariamente marca un alargamiento, sino un acento deformado por las transcripciones. | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
− | {{I| s. |Lucero | + | {{I| s. |Lucero, *Venus | |
− | {{voc_158|Luzero. ''Cagui''.| | + | |def = Cuerpo celeste que sobresale por su brillo y tamaño |
+ | }} | ||
+ | {{voc_158|Luzero. ''Cagui''.|84v}} | ||
+ | {{voc_2922|Luzero. ''Caguî''.|58v}} | ||
+ | {{sema|Cielo}} | ||
− | {{ | + | {{qrx|cúrcha|lucero|Gómez}} |
− | {{ | + | {{tuf|tinacoá|Estrella (de la tarde).|Headland}} |
+ | {{tuf|cuancoá|Var. Cobaría. s. Aurora. Estrella de la mañana.|Headland}} | ||
+ | {{tuf|cuanacoá|Var. Tegría s. aurora (estrella de la mañana)|Headland}} |
Revisión actual del 11:56 23 mar 2024
cagui#I s. Lucero, *Venus (Cuerpo celeste que sobresale por su brillo y tamaño)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
cagui, cagûi
Fon. Gonz.*/kaɣui/ Cons.
*/kaɣui/
I. s. Lucero, *Venus ( Cuerpo celeste que sobresale por su brillo y tamaño. )
Luzero. Cagui. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 84v
Luzero. Caguî. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 58v
Ver también "Cielo": bahaoa, cagui, chuquy, cielo, fagua, guat quyca
duit: cúrcha - lucero (Gómez)
uwa central: tinacoá - Estrella (de la tarde). (Headland
)
uwa central: cuancoá - Var. Cobaría. s. Aurora. Estrella de la mañana. (Headland
)
uwa central: cuanacoá - Var. Tegría s. aurora (estrella de la mañana) (Headland
)