De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
(No se muestran 19 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ | + | {{trascripcion_lugo |
− | |||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = | + | |anterior = fol 26r |
− | |siguiente = | + | |siguiente = fol 27r |
− | |foto = | + | |foto = Gramatica_Lugo_26v.jpg |
+ | |morfo_d = | ||
+ | |||
+ | <br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | N. No.<br> | ||
+ | V. No.<br> | ||
+ | A. No.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''[[chiê]][[-ɣn|ɣn]][[-ʒhâ|ʒhâ]]'''. <br> | ||
+ | '''[[miê|Miê]][[-ɣn|ɣn]][[-ʒhâ|ʒhâ]]'''.<br> | ||
+ | '''[[ana|Ana]][[biʒhine|biʒh]][[-a(2)|a]] [[-ɣn|ɣn]][[-ʒhâ|ʒhâ]]'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center> | ||
+ | <h5>''Futuro imperfecto.''<br> | ||
+ | ''ϒ futuro perfecto.''</h5><br> | ||
+ | <h6>SINGVLAR.</h6><br> | ||
+ | Yo no ſere, ni aure ſido.<br> | ||
+ | </center> | ||
+ | <br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | Y.<br> | ||
+ | T.<br> | ||
+ | A.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''[[hɣcħa|Hɣcħa]] [[-ɣn|ɣn]][[-ʒhî|ʒhî]][[-nga|nga]]'''.<br> | ||
+ | '''[[muɣ|Muɣ]] [[-ɣn|ɣn]] [[-ʒhî|ʒhî]][[-nga|nga]]'''.<br> | ||
+ | '''[[as|As]] [[-ɣn|ɣn]] [[-ʒhî|ʒhî]][[-nga|nga]]'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h6>PLVRAL,</h6></center> | ||
+ | <br> | ||
+ | |||
+ | {{column| | ||
+ | N.<br> | ||
+ | V.<br> | ||
+ | A.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''[[chiê|Chiê]] [[-ɣn|ɣn]] [[-ʒhî|ʒhí]][[-nga|nga]]'''.<br> | ||
+ | '''[[mie|Mie]] [[-ɣn|ɣn]] [[-ʒhî|ʒhî]][[-nga|nga]]'''.<br> | ||
+ | '''[[ana|Ana]][[biʒhine|biʒh]][[-a(2)|a]] [[-ɣn|ɣn]][[-ʒhî|ʒhî]][[-nga|nga]]'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{der|Eſte}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
|texto = | |texto = | ||
− | N. No. | + | <br> |
+ | {{column| | ||
+ | N. No.<br> | ||
+ | V. No.<br> | ||
+ | A. No.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''chiêɣnʒhâ'''. <br> | ||
+ | '''Miêɣnʒhâ'''.<br> | ||
+ | '''Anabiʒha ɣnʒhâ'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center> | ||
+ | <h5>''Futuro imperfecto.''<br> | ||
+ | ''ϒ futuro perfecto.''</h5><br> | ||
+ | <h6>SINGVLAR.</h6><br> | ||
+ | Yo no ſere, ni aure ſido.<br> | ||
+ | </center> | ||
+ | <br> | ||
+ | {{column| | ||
+ | Y.<br> | ||
+ | T.<br> | ||
+ | A.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''Hɣcħa ɣnʒhînga'''.<br> | ||
+ | '''Muɣ ɣn ʒhînga'''.<br> | ||
+ | '''As ɣn ʒhînga'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <center><h6>PLVRAL,</h6></center> | ||
+ | <br> | ||
+ | |||
+ | {{column| | ||
+ | N.<br> | ||
+ | V.<br> | ||
+ | A.<br> | ||
+ | | | ||
+ | '''Chiê ɣn ʒhínga'''.<br> | ||
+ | '''Mie ɣn ʒhînga'''.<br> | ||
+ | ''' Anabiʒha ɣnʒhînga'''.<br> | ||
+ | }} | ||
+ | {{der|Eſte}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 09:26 25 abr 2023
Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
N. No. |
chiêɣnʒhâ. |
Futuro imperfecto.
ϒ futuro perfecto.
SINGVLAR.
Yo no ſere, ni aure ſido.
Y. |
Hɣcħa ɣnʒhînga. |
PLVRAL,
N. |
Chiê ɣn ʒhínga. |
Eſte
Referencias
- ↑ Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
- ↑ Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.