De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página nueva: {{MUYSKA |IPA_GONZALEZ = tʂoka |IPA_CONSTENLA = |IPA_KUBUN = |MORFOLOGIA = |CATEGORIA_1 = Nombre |CATEGORIA_2 = |CATEGORIA_3 = |DEFINICION = * Tutuma. {{dic_a...)
 
m (Variable proto)
 
(No se muestran 59 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUI-ESP
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂoka
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂoka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO2        = ˈⁿtauka
 +
|PROTO1        = ˈtauka → ˈtʰauka
 +
|PROTO        = ˈtʰoka
 +
|FON          = ˈtʲoka
 +
|COM          =
 +
1. Y la palataliación?
 +
2. La t inicial se habría palatalizado pero no en uwa, porqué? por qué se palatalizó también en Ika y en wiwa? - Quizá la t se palatalizó sólo en muysca y no en uwa por un condicionamiento.
 +
|GRUPO        =
 +
 
 +
[[c1::tʲ:t]]
 +
[[c1::o:o]]
 +
[[c1::k:k]]
 +
[[c1::a:a]]
 +
 
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Nombre
+
}}
|CATEGORIA_2  =
 
|CATEGORIA_3  =
 
|DEFINICION    =
 
  
* Tutuma.
+
{{I| s. | Totuma, totuma grande, calabazo
{{dic_anonymous|Tutuma. Zoca.}}
+
|def = 1. Taza o vasija que se fabrica con el fruto de 'Crescentia cujete'. 2. Fruto seco de 'Crescentia cujete'}}
 +
{{voc_158|Tutuma. ''Zoca''.|122r}}
 +
{{manuscrito_2923|Tutuma grande = ''Zoca''.|41v}}
 +
{{sema|Totuma}}
  
|CONJUGACION  = 
+
{{muisquismo|choca}}
|COMENTARIOS  = 
+
{{muisquismo|chocáa}}
|VER_TAMBIEN  =
+
{{come|Puede que también haya hecho alusión al fruto de ''Lagenaria siceraria''.}}
}}
+
{{tuf|toca|totuma|Headland}} {{tuf|toká|calabazo poro|Huber & Reed}}
 +
<!-- Préstamo al Nasa paéz: tuka-->
 +
{{mbp|shu|Calabazo|Trillos}}
 +
{{arh|chókwɨ|totuma|Frank}} {{arh|so|calabazo poro|Huber & Reed}}
 +
{{kog|tauka|calabazo|Frank}}
 +
{{cuk|nog,_noga|taza, totuma|Orán & Wagua}}
 +
{{mot|ˈʃime|calabazo poro|Huber & Reed}}
 +
{{cjp|tká|Guacal, cabalazo|Peña}}
 +
{{qbn|sok|totuma|Pinart}}

Revisión actual del 20:12 23 mar 2024

zoca#I s. Totuma, totuma grande, calabazo (1. Taza o vasija que se fabrica con el fruto de 'Crescentia cujete'. 2. Fruto seco de 'Crescentia cujete')

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

zoca

Fon. Gonz.*/tʂoka/ Cons. */tsoka/
    tʲ:t o:o k:k a:a
    I. s. Totuma, totuma grande, calabazo ( 1. Taza o vasija que se fabrica con el fruto de 'Crescentia cujete'. 2. Fruto seco de 'Crescentia cujete'. )

    Tutuma. Zoca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 122r

    Tutuma grande = Zoca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 41v

    Ver también "Totuma": chye, tymzoque, zoca

    Ver muisquismo choca.

    Ver muisquismo chocáa.

    Comentarios: Puede que también haya hecho alusión al fruto de Lagenaria siceraria.

    uwa central: toca - totuma (Headland )
    uwa central: toká - calabazo poro (Huber & Reed )
    damana: shu - Calabazo (Trillos )
    Ikʉ (Arhuaco): chókwɨ - totuma (Frank )
    Ikʉ (Arhuaco): so - calabazo poro (Huber & Reed )
    kággaba (kogui): tauka - calabazo (Frank )
    Guna: nog,_noga - taza, totuma (Orán & Wagua )
    Barí ará: ˈʃime - calabazo poro (Huber & Reed)