De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Variable proto)
 
(No se muestran 17 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = mʷɨhɨtʂɨ
 
|IPA_GONZALEZ  = mʷɨhɨtʂɨ
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = (PCC) *'məksi →  
+
|PROTO1        = 'məksɯi
|FON          = 'məʔkʲ-ə
+
|PROTO        = 'məksi → 'məksi
|GRUPO        = (uwa) z:soj
+
|FON          = 'məkʃʲi
|COM          = 1. La 'o' parece haber sido añadida por el uwa para conservar la armonía vocálica, no está en los cognados de las demás lenguas chibchas colombianas, incluso no se presenta en el uwa de Casanare. 2. La nasalización de 'b' en el PCC no está esclarecida todavía. 3. La k se glotalizó en 'ʔ'. 4. La vocal final en muysca parece ser otro asunto de armonía vocálica.
+
|FONE          = 'mɨʔʃʲə
 +
|GRUPO        =  
 +
 
 +
[[c1::m:b]]
 +
[[c1::ə:a]]
 +
[[c1::kʃʲ:ks]] [[c1::kʃʲ:k]]
 +
[[c1::i:oj]]
 +
 +
|COM          = 1. La 'o' del uwa central provendría de ɯ. No está en los cognados de las demás lenguas chibchas colombianas, incluso no se presenta en el uwa de Casanare. 2. La k se glotalizó en 'ʔ'.  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|SWADESH      = 56
 
|SWADESH      = 56
Línea 14: Línea 22:
 
{{sema|Negrear}}
 
{{sema|Negrear}}
  
 +
{{tbn|pakia|Color negro|Gómez}}
 
{{tuf|bacsoyro|Color negro |Headland}}
 
{{tuf|bacsoyro|Color negro |Headland}}
 
{{tuf|baquía|1. oscuro (de noche, y de un color).|Headland}}
 
{{tuf|baquía|1. oscuro (de noche, y de un color).|Headland}}
{{tbn|pakia|Color negro|Gómez}}
+
{{tnb|bakika|negro|Gómez V|2022}}
 +
{{mot|maa|negro|Mogollón}} {{mot|baruba (2b), barba (2c), ba (6), bara (8)|negro|Santos}}
 
{{mbp|mɨkʃi|negro|Hubber & Reed}}
 
{{mbp|mɨkʃi|negro|Hubber & Reed}}
 
{{mbp|məhkəʃi|negro|Trillos|}}
 
{{mbp|məhkəʃi|negro|Trillos|}}
 
{{mbp|məkəchi|negro|Trillos|95}}
 
{{mbp|məkəchi|negro|Trillos|95}}
 
{{kog|a'baksɯ|Negro|Olaya}}
 
{{kog|a'baksɯ|Negro|Olaya}}
 +
{{cuk|sibbusuli|oscuro, fosco, negro.|Orán & Wuaga}}
  
 
{{L_II| loc. adj. | Sucio, mugriento|a~n mague
 
{{L_II| loc. adj. | Sucio, mugriento|a~n mague
Línea 26: Línea 37:
 
}}
 
}}
 
{{voc_158|Suçia coʃa <nowiki>=</nowiki> ''amuyhyzen mague'' <nowiki>=</nowiki> |30v}}
 
{{voc_158|Suçia coʃa <nowiki>=</nowiki> ''amuyhyzen mague'' <nowiki>=</nowiki> |30v}}
 +
{{sema|Enmugrecer}}

Revisión actual del 16:11 23 mar 2024

 || muyhyzy#L_I a~n mague loc. adj. Negro, oscuro

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

muyhyzy, bhos, mhûɣʒhɣ, muyhyze

Fon. Gonz.*/mʷɨhɨtʂɨ/ Cons. */mʷɨhɨtsɨ/
    m:b ə:a kʃʲ:ks kʃʲ:k i:oj
    a~n mague.
    L.I. loc. adj. Negro, oscuro 

    Negra cosa = Muyhyxio. l. Amuyhyzyn mague. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 30v

    Ver también "Negrear": bhosioiomy, chyugosqua, chyusuca, muyhyxio, muyhyzy, muyhyzynsuca, muyhyzysuca, opqua meza

    uwa Raw riya: pakia - Color negro (Gómez )
    uwa central: bacsoyro - Color negro (Headland )
    uwa central: baquía - 1. oscuro (de noche, y de un color). (Headland )
    Uwa nortesantandereano: bakika - negro (Gómez V )
    Barí ará: maa - negro (Mogollón)
    Barí ará: baruba (2b), barba (2c), ba (6), bara (8) - negro (Santos)
    damana: mɨkʃi - negro (Hubber & Reed )
    damana: məhkəʃi - negro (Trillos )
    damana: məkəchi - negro (Trillos )
    kággaba (kogui): a'baksɯ - Negro (Olaya )
    Guna: sibbusuli - oscuro, fosco, negro. (Orán & Wuaga )


    a~n mague.
    L.II. loc. adj. Sucio, mugriento ( Oscurecido por el mugre. )

    Suçia coʃa = amuyhyzen mague = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 30v

    Ver también "Enmugrecer": muyhyzy, tymy, tymygosqua, tymynsuca, tymysuca