De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
(No se muestran 12 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = taa | |IPA_GONZALEZ = taa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO2 = ⁿtaiⁿd- |
− | |FON = ˈtaa | + | |PROTO1 = taina-ɡʷa → 'taina-ɡa |
+ | |PROTO = 'taeza | ||
+ | <!-- | ||
+ | 2. 'taena → 'tae <br> | ||
+ | 3. (PCC) 'teɾa-ga → (PH) taɾa | ||
+ | --> | ||
+ | |FON = ˈtaa/ */ˈtaaz | ||
|SONIDO = taa_m.ogg | |SONIDO = taa_m.ogg | ||
− | |COM = Mismo proceso que 'ca' (cerca), taa (seis), cha (varón). | + | |GRUPO = |
− | + | ||
+ | [[c1::t:t]] | ||
+ | [[c1::a:e]] | ||
+ | [[c1::0:ɾ]] | ||
+ | [[c1::a:a]] | ||
+ | |||
+ | |COM = | ||
+ | 1. Mismo proceso que 'ca' (cerca), taa (seis), cha (varón). | ||
+ | 2. la n del PCC, que | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
Línea 16: | Línea 30: | ||
{{sema|Número}} | {{sema|Número}} | ||
− | {{tbn| | + | {{tbn|térai|Seis|Gómez}} |
{{tuf|téraya|Seis|Headland}} | {{tuf|téraya|Seis|Headland}} | ||
{{tufB|tera|Seis|Gómez}} | {{tufB|tera|Seis|Gómez}} | ||
+ | {{mbp|ˈtainua|Seis|Gómez|Revisar}} | ||
{{arh|chinhwa|seis|Frank}} | {{arh|chinhwa|seis|Frank}} | ||
{{kog|tezhuwa|Seis|Unknown}} | {{kog|tezhuwa|Seis|Unknown}} | ||
+ | {{cuk|nergwa|seis, sexto.|Orán & Wagua}} |
Revisión actual del 11:52 14 nov 2024
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
taa, ta(4), tas, taâ
*/ˈtaa/ */ˈtaaz/ Otras Fon. Gonz.*/taa/ Cons.
*/taa/
I. num. Seis.
Diez y seis. Quihichata â. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 59r
Ta. Seis. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 109r
Ver también "Seis": taa, taana, taso
Ver también "Número": aca, ata, boza, cuhupqua, gueta, hyzca, mica, muyhyca, quihicha, suhuza, taa, tama, ubchihica
uwa Raw riya: térai - Seis (Gómez
)
uwa central: téraya - Seis (Headland
)
Ikʉ (Arhuaco): chinhwa - seis (Frank
)
kággaba (kogui): tezhuwa - Seis (Unknown
)