De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = kɨβɨsuka/ ó /kɨβsuka | |IPA_GONZALEZ = kɨβɨsuka/ ó /kɨβsuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |PROTO1 = | + | |PROTO1 = ˈkəmmas- → ˈkəmmi- |
− | | | + | |PROTO = ˈkəmi- |
− | |FON = | + | |FON = ˈkəbi- |
− | |COM = El participio debía ser *quyb-ua, pero se registra <quyba>. Esto significa que "b" representaba una aproximante "w" o que "-ua" era */wa/ | + | |FON = ˈkɨbə- |
+ | |GRUPO = | ||
+ | |||
+ | [[c1::k:k]] | ||
+ | [[c1::ə:a]] | ||
+ | [[c1::b:m]] | ||
+ | [[c1::i:i]] | ||
+ | |||
+ | |COM = | ||
+ | |||
+ | 1. El participio debía ser *quyb-ua, pero se registra <quyba>. Esto significa que "b" representaba una aproximante "w" o que "-ua" era */wa/? Ver mismo fenómeno en "chyba", el que vió. | ||
+ | :1.1. La hipótesis actual es que ante oclusiva se convertía en -a, por ejemplo uquy -> uza. | ||
+ | 2. La m entre vocales se deslabializó. | ||
+ | |||
+ | |SONIDO = | ||
|MORFOLOGIA = [[quyba]] [[-suca]] | |MORFOLOGIA = [[quyba]] [[-suca]] | ||
|SWADESH = 59 | |SWADESH = 59 | ||
Línea 28: | Línea 42: | ||
{{kog|kəbáʃ-ĩ|Dormir}} | {{kog|kəbáʃ-ĩ|Dormir}} | ||
{{cuk|gabed|dormir, dormitar, adormecerse.|Orán & Wagua}} | {{cuk|gabed|dormir, dormitar, adormecerse.|Orán & Wagua}} | ||
+ | {{gym|köbö|soñar|Quesada}} |
Revisión actual del 17:25 23 mar 2024
quybysuca#I su. intr. Dormir.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
quybysuca, qɣbɣsuca
Fon. Gonz.*/kɨβɨsuka/ ó /kɨβsuka/ Cons.
*/kɨβɨsuka/
I. su. intr. Dormir.
Pret. aquyba. Part. de pret. quyba. Part. de pres. quybysuca. Part. de fut. quybynynga.
Dormir. Zquybysuca, aquyba, chaquybysuca, chaquyba, chaquybynynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 61r
Ver también "Dormir": misqua, muynsuca, muysua, muysygo, muysygosqua, quigua(2), quiguasuca, quyba, quybansuca, quybysuca
uwa central: cáminro - Dormir (Headland
)
Barí ará: kabbi - Dormir (Mogollón)
Ikʉ (Arhuaco): 'kəmm-en - Dormir (Frank
)
kággaba (kogui): kəbáʃ-ĩ - Dormir ({{{3}}}
)