m |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestran 5 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = βonsuka | |IPA_GONZALEZ = βonsuka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = bone [[-suca]] | |MORFOLOGIA = bone [[-suca]] | ||
|SWADESH = 62 | |SWADESH = 62 | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| su. tr. | Morder, dar bocados. | + | {{I| su. tr. | Morder, dar bocados. |
| + | |con = | ||
| + | |||
{{verbo | {{verbo | ||
|imp=bonu | |imp=bonu | ||
| Línea 14: | Línea 16: | ||
|par_fut=bonnynga | |par_fut=bonnynga | ||
}} | }} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Morder, dar bocados. ''Zemonsuca''.|88r}} | {{voc_158|Morder, dar bocados. ''Zemonsuca''.|88r}} | ||
{{voc_2922|Bocados dar. ''zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga''.|23r}} | {{voc_2922|Bocados dar. ''zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga''.|23r}} | ||
{{manuscrito_2924|Bocados echar = ''Zemonsuca''.|15v}} | {{manuscrito_2924|Bocados echar = ''Zemonsuca''.|15v}} | ||
| − | |||
| − | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sema=Morder|sema1=Bocado}} | ||
{{II| su. tr. | Estregar | {{II| su. tr. | Estregar | ||
|def = *Quitar a pedazos | |def = *Quitar a pedazos | ||
| − | + | ||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{manuscrito_2923|Estregar <nowiki>=</nowiki> ''Zemohosysuca''. l. ''Zemunsuca''. imp. ''bunu''.|22v}} | {{manuscrito_2923|Estregar <nowiki>=</nowiki> ''Zemohosysuca''. l. ''Zemunsuca''. imp. ''bunu''.|22v}} | ||
| − | + | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sema=Refregar}} | ||
Revisión actual - 10:15 17 sep 2025
bonsuca#I su. tr. Morder, dar bocados. || bonsuca#II su. tr. Estregar (*Quitar a pedazos) || bonsuca#III || bonsuca#IV || bonsuca#V || bonsuca#L I
bonsuca, bunsuca, monsuca(2)
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-m-mon | z-m-mon-suca | z-m-mon-nynga | z-m-mon-iua |
| neg. | z-m-mon-za | z-m-mon-suca-za | z-m-mon-zi-nga | z-m-mon-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-mon | m-m-mon-suca | m-m-mon-nynga | m-m-mon-iua |
| neg. | m-m-mon-za | m-m-mon-suca-za | m-m-mon-zi-nga | m-m-mon-za-n iua |
| 3.ª | a-m-mon | a-m-mon-suca | a-m-mon-nynga | a-m-mon-iua |
| neg. | a-m-mon-za | a-m-mon-suca-za | a-m-mon-zi-nga | a-m-mon-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-m-mon | chi-m-mon-suca | chi-m-mon-nynga | chi-m-mon-iua |
| neg. | chi-m-mon-za | chi-m-mon-suca-za | chi-m-mon-zi-nga | chi-m-mon-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-m-mon | mi-m-mon-suca | mi-m-mon-nynga | mi-m-mon-iua |
| neg. | mi-m-mon-za | mi-m-mon-suca-za | mi-m-mon-zi-nga | mi-m-mon-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-bon-ua | cha-bon-suca | cha-bon-nynga | cha-bon-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-bon-ua | ma-bon-suca | ma-bon-nynga | ma-bon-nynguepqua |
| 3.ª | bon-ua | bon-suca | bon-nynga | bon-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-bon-ua | chi-bon-suca | chi-bon-nynga | chi-bon-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-bon-ua | mi-bon-suca | mi-bon-nynga | mi-bon-nynguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | bon-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | bon-ua |
Ver también " Morder ": bonsuca, casqua
Ver también " Bocado ": bonsuca
Morder, dar bocados. Zemonsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 88r
Bocados dar. zemonsuca bonu, chamonsuca, chabonua, chabonynga. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 23r
Bocados echar = Zemonsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 15v
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-m-mon | z-m-mon-suca | z-m-mon-nynga | z-m-mon-iua |
| neg. | z-m-mon-za | z-m-mon-suca-za | z-m-mon-zi-nga | z-m-mon-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-mon | m-m-mon-suca | m-m-mon-nynga | m-m-mon-iua |
| neg. | m-m-mon-za | m-m-mon-suca-za | m-m-mon-zi-nga | m-m-mon-za-n iua |
| 3.ª | a-m-mon | a-m-mon-suca | a-m-mon-nynga | a-m-mon-iua |
| neg. | a-m-mon-za | a-m-mon-suca-za | a-m-mon-zi-nga | a-m-mon-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-m-mon | chi-m-mon-suca | chi-m-mon-nynga | chi-m-mon-iua |
| neg. | chi-m-mon-za | chi-m-mon-suca-za | chi-m-mon-zi-nga | chi-m-mon-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-m-mon | mi-m-mon-suca | mi-m-mon-nynga | mi-m-mon-iua |
| neg. | mi-m-mon-za | mi-m-mon-suca-za | mi-m-mon-zi-nga | mi-m-mon-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-bon-ua | cha-bon-suca | cha-bon-nynga | cha-bon-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-bon-ua | ma-bon-suca | ma-bon-nynga | ma-bon-nynguepqua |
| 3.ª | bon-ua | bon-suca | bon-nynga | bon-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-bon-ua | chi-bon-suca | chi-bon-nynga | chi-bon-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-bon-ua | mi-bon-suca | mi-bon-nynga | mi-bon-nynguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | bon-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | bon-ua |
Ver también " Refregar ": hosysuca
Estregar = Zemohosysuca. l. Zemunsuca. imp. bunu. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 22v
