m |
m |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
# [[chue|Chue]][[-z|z]] [[-b|b]][[iohotysuka|iohotysuca]] | # [[chue|Chue]][[-z|z]] [[-b|b]][[iohotysuka|iohotysuca]] | ||
# [[a-|A]][[pkyky|pquyquy]] [[ma-|ma]][[chuesuka|chuenza]] - [[a-|a]][[soke|soque]] [[ma-|ma]][[chuesuka|chuenza]] | # [[a-|A]][[pkyky|pquyquy]] [[ma-|ma]][[chuesuka|chuenza]] - [[a-|a]][[soke|soque]] [[ma-|ma]][[chuesuka|chuenza]] | ||
+ | # [[busuakyn|Busuaquyn]] | ||
+ | # [[guacha|Guacha]] [[guasgua|guasgua]] | ||
+ | # [[z-|Z]][[muyhyzysuka|muyhyzysuca]] | ||
+ | # [[b-|B]][[tyusuka|tyusuca]] | ||
+ | # [[a-|A]][[btytua|btytua]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue|gue]] | ||
|texto = | |texto = |
Revisión del 10:56 13 oct 2011
Maldeçir. Achuta maba bzasqua [o] achuta suc bzasqua, mchuta maba bzasqua.
Mal haser a otro [2] .
Malcriado ser. Zpquyquyz chahac apuyquynza.
Mamar Chuez biohotysuca.
Mal acondisionado. Apquyquy machuenza [o] asoque machuenza.
Maluas, yerua. Busuaquyn.
Mançebo. Guacha guasgua.
Manchar. Zmuyhyzysuca.
Mandar. Btyusuca.
Mandón. Abtytuan mague.
Magnifestar una cosa. Muyian amisqua [o] muyias abcasqua [o] zes amisqua.
Manilla. Ys pquac puyna [o] ys pquac muysca.
Mañana. Aica.
Mañana en la noche. Mazinaca[3] .
Mano. Yta.
Manta. Boi. Manta bieja, gympqua.
Mantenimiento. Ie.
Marido. Sahaoa.
Marido y muger. Sahaoas guisa.
Marchitarse. Aquyntansuca [o] aquybansuca.
Mascar. Bgyiasuca. Mascar hayo, bchusqua.
Masa. Ie.
Matalotaje. Inu.
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ No tiene versión en muisca
- ↑ Están superpuestas una i y una y, pero parece que el cambio es por i.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.