De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP)) |
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{I| anti. nsu. | Enmohecerse un líquido como la chicha. }} | {{I| anti. nsu. | Enmohecerse un líquido como la chicha. }} | ||
− | {{manuscrito_2924|En mohecerse <nowiki>=</nowiki> ''Achiguansuca''. l. ''Abosynsuca''.| | + | {{manuscrito_2924|En mohecerse <nowiki>=</nowiki> ''Achiguansuca''. l. ''Abosynsuca''.|36r}} |
− | {{voc_158|Dañarse la chicha. ''Abosynsuca''. Disen tanvién, quando las sobras de la chicha se dañan; ''ia amuy''.| | + | {{voc_158|Dañarse la chicha. ''Abosynsuca''. Disen tanvién, quando las sobras de la chicha se dañan; ''ia amuy''.|50r}} |
{{sema|Podrirse}} | {{sema|Podrirse}} | ||
{{sema|Enmohecerse}} | {{sema|Enmohecerse}} |
Revisión del 02:16 29 ene 2013
bosynsuca#I su. intr. Avinagrarse, enmohecerse, dañarse (un líquido fermentado)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
bosynsuca
Fon. Gonz.*/βosɨnsuka/ Cons.
*/βosɨnsuka/
Morf. bosy, -nsuca
I. NULO Enmohecerse un líquido como la chicha.
En mohecerse = Achiguansuca. l. Abosynsuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 36r
Dañarse la chicha. Abosynsuca. Disen tanvién, quando las sobras de la chicha se dañan; ia amuy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 50r
Ver también "Podrirse": bosynsuca, chuhuzansuca, cuzansuca, futynsuca, gahachansuca, onansuca, pantynsuca
Ver también "Enmohecerse": bosynsuca, chigua, chiguansuca