De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP)) |
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{I| s. | Vida ajena. }} | {{I| s. | Vida ajena. }} | ||
− | {{voc_158|Vida agena contar. ''Eta zegusqua''.| | + | {{voc_158|Vida agena contar. ''Eta zegusqua''.|123r}} |
− | {{voc_158|Vida agena contar. ''Atymne zegusqua'' [o] ''micaimquim zegusqua'' [o] ''<u>eta</u> zegusqua''.| | + | {{voc_158|Vida agena contar. ''Atymne zegusqua'' [o] ''micaimquim zegusqua'' [o] ''<u>eta</u> zegusqua''.|123r}} |
{{sema|Vida ajena}} | {{sema|Vida ajena}} | ||
{{come|Cuando le antecede el prefijo de tercera persona (''a-'') se escribe ''eta''.}} | {{come|Cuando le antecede el prefijo de tercera persona (''a-'') se escribe ''eta''.}} |
Revisión del 02:35 29 ene 2013
ita(2)#I s. Vida ajena, vida privada. || ita(2)#II loc. posp. Contra, en contra de
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
ita(2), eta(2), ista, îta
Fon. Gonz.*/ita/ Cons.
*/ita/
I. s. Vida ajena.
Vida agena contar. Eta zegusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123r
Vida agena contar. Atymne zegusqua [o] micaimquim zegusqua [o] eta zegusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123r
Ver también "Vida ajena": ica, ita(2), quim, tymne, tymquy, usqua(2)
Comentarios: Cuando le antecede el prefijo de tercera persona (a-) se escribe eta.